• Magunkról• Oldaltérkép• Kapcsolat
HÍREK MÁS PERSPEKTÍVÁBÓL
Nagyvilág | Gazdaság | Biztonságpolitika | Kultúra és Társadalom
Kína új fegyvere a korrupció ellen: a költészet
2016-04-18 18:12:35
CRI

A klasszikus kínai költészet a korrupcióellenes harc legújabb fegyvere, közölte a Xinhua kínai hírügynökség.

A Kínai Kommunista Párt (KKP) központi fegyelmi vizsgálóbizottsága (Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China) mikroblogján ajánlott szakirodalomként jelölt meg negyven hagyományos kínai aforizmát.

A költők, gondolkodók és filozófusok által írt klasszikus szövegek között vannak olyanok is, amelyek több mint ezer évesek.

A kínai szülők ősidők óta nevelik gyermekeiket a bölcs és nagyra becsült elődök „családi utasításai" szerint. Ezek a világos, egyszerű szavakból álló szabályok egyfajta életviteli kódként szolgáltak otthon és a társadalomban. Egykoron minden nagyobb családnak volt egy olyan csarnoka, ahol időnként összegyűltek, hogy tisztelegjenek az erkölcsi tisztaság előtt és elítéljék a szabályok elleni vétségeket az iratokban megfogalmazott normáknak megfelelően.

A háború és forradalom véget vetett a feudális rendszernek, és ezzel együtt veszített jelentőségéből az elődök imádatának rituáléja és hagyománya. A családi doktrínákat egy idejétmúlt kultúra zsarnoki maradványának tekintették, és sok ilyen kódex eltűnt.

Wang Donglin, a Jiangxi Tanárképző Egyetem kulturális intézetének vezetője szerint a vizsgálóbizottság ajánlása azt jelzi, hogy a családi értékeknek még ma is juthat szerep. A javasolt szövegek mindegyike a kötelesség, kegyesség, az integritás és a lojalitás jelentőségét hangsúlyozza.

„A múltban a családok a társadalmi és a családi élet normáiként adták tovább a konfuciuszi és taoista ideológiákat" – mondta.

Ezeknek a klasszikus műveknek az előtérbe helyezésétől a vizsgálóbizottság azt várja, hogy az ezekben megfogalmazott örök érvényű családi értékekkel feléleszthető az integritást nagy becsben tartó és a becstelenséget elítélő hagyományos morál.

A vizsgálóbizottság által megjelölt egyik szöveg, a 12. századi filozófus, Zhu Xi 300 írásjegyből álló értekezése a szülőknek azt tanácsolja, hogy legyenek szeretetre méltók, a gyermekeknek pedig azt, hogy legyenek odaadóak; az idősebb testvéreknek barátságosnak kell lenniük, a fiatalabb testvéreknek pedig tisztelettudónak. Ne táplálj haragot. Ne legyél irigy.

Történelmi források tanulsága szerint a megyei vezetőnél is rangosabb tisztet betöltő 22 tagú Zhu család jó hírben állt, és sohasem keveredtek korrupcióba.

„Amikor valami fontos dolog történik – legyen az jó vagy rossz –, a család összegyűlik a kapuívnél, hogy a történteket a családi útmutatás normáinak fényében elemezzék. Ezzel arra ösztönözzük a fiatal hozzátartozókat, hogy mindnyájunk felügyelete mellett vigyék tovább a családi vonalat" – mondta Zhu Yuquan, egy oktatási tisztviselő a kelet-kínai Jiangxi tartományban, aki Zhu Xi leszármazottja. A Zhu család három tagja a 14. században építette az emlékműként szolgáló kapuívet.

Gandongban, Zhu Yuquan szülővárosában az új városháza építésekor nyolcvan család életelvét festették a falra. Az ehhez hasonló bölcseletek ápolják a morált és jobb társadalmat szülnek, írja a Xinhua.

Vélemény
Hírek top10
Műsorok top10
Egészségtippek
Heti kínai vicc
• Az úrfi
Ketten vitatkoznak: ki a boldogabb, a nagyúr avagy az úrfi? Egyikük azt mondja, hogy a nagyúr a boldogabb, hiszen minden földi jóval rendelkezik, mindenkinek parancsolhat. A másik viszont azt állítja, hogy az ifjú úr a boldogabb, hiszen gond nélkül él, mindent készen kap, nem úgy mint az apja...
More>>
Nyelvlecke
Bemelegítés
Párbeszédek
Nyelvi Lábjegyzet
Kulturális tippek
Gyakorlatok
Turizmus
Világörökség
Táj-kép
Utazzunk a múzeumokba
MűsorvezetőkKapcsolat
E-mail: hun@cri.com.cn Tel: 86-10-6889-2124 Fax: 86-10-6889-2089
Címünk:
Hungarian Service, CRI-32 China Radio International P.O.Box 4216, BEIJING P.R.China 100040
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China