• Magunkról• Oldaltérkép• Kapcsolat
HÍREK MÁS PERSPEKTÍVÁBÓL
Nagyvilág | Gazdaság | Biztonságpolitika | Kultúra és Társadalom
[Hangos Magazin]Egy miao nemzetiségű lány álma
2013-09-09 17:49:40
CRI

Xijiang

A dél-kínai Guizhout a rejtőző hegyek tartományának tartják. A hegyek között megbújó, a miao nemzetiség által lakott Xijiang falu számára a 2008-as év azért volt különleges, mert az akkor megrendezett 3. Turisztikai Fejlesztési Konferenciának ez a falu adott otthont. A hegyi falu korábban kizárólag a mezőgazdaságra támaszkodott, azonban ez a turizmusnak köszönhetően mára megváltozott. Xijiang országszerte ismertté vált érintetlen miao kultúrájának hála.

Xijiang a világ legnagyobb miao nemzetiségi faluja. A települést körülölelő hegységet Leigongnak, azaz Mennydörgő istennek hívják. A faluban közel 1300 család lakik, az összlakossága megközelíti a hatezret. A falu kapuja alatt futó út a falu főutcája, a hegygerincen lévő kaputól pedig az egész falura rálátni. Itt helyezkednek el a különleges nemzetiségi konyha remekeit kínáló éttermek is.

Wei Tongxian

Wei Tongxian a Xijiang falut is magába foglaló Leishan járás szóvivője. Elmondta, hogy a turizmus fejlesztése gazdagabbá tette a falut, konkrét példákról beszélve pedig Anong asszony történetét említette, akinek étterme a főutca mentén áll. Anong éttermének éves forgalma mára meghaladja az 5 millió jüant. Bár Anong nem szívesen árulta el, hogy évente mennyi nyereséget termel étterme, de azt elárulta, hogy csak az alkalmazottak fizetése meghaladja az egymillió jüant.

Anong

Ki gondolt volna Anong sikereire, amikor még migráns munkásként egy sanghaji gyárban dolgozott? Anong nap mint nap csomagolta az élelmiszereket az egyik gyárban, hogy a hónap végére 2 ezer jüant küldhessen haza.

„Amikor férjhez mentem ebbe a faluba, nem is tudtam, hogy mennyire szegény a férjem családja. Miután összeházasodtunk, az utcán találkoztam az itteni nénikkel, ők azt mondták nekem, hogy jaj, de szegény lány vagyok, ilyen jó lány létemre milyen szegény a férjem, se pénze, se birtoka, hogy teremtjük majd elő a napi betevőnket? Ezt hallva nagyon kétségbe estem."

Nem szokatlan a miao kisebbség között, hogy egymást alig ismerő emberek összeházasodjanak. Anong még azon a napon hozzáment Yang Jianzhonghoz, hogy megismerkedtek. Azelőtt egyáltalán nem ismerték egymást, sőt, családjaik is külön falvakban élnek. Anong őszintén elmondta, hogy megbánta házasságát. Azonban ezt is túlélte, máig együtt élnek, és már egy 17 éves fiú és egy 11 hónapos lány szülei.

„'95-ben házasodtunk össze, '96-ban született a fiam, és '97-ben mentünk Sanghajba munkát vállalni. Azért hagytuk el a falut, hagytam itt a fiamat, mert amikor őt a hátamra kötöttem, és úgy árultam fánkot az utcán, véletlenül megláttam a volt osztálytársaimat. Annyira szégyelltem magam, hogy nem mertem köszönni nekik, fel se néztem. Akkoriban nem vágytam pénzre, csak arra, hogy ha az ismerőseim közül valaki házasodik, és a többiek egy-két méter szövetet vagy egy-két kiló rizst ajándékoznak neki, akkor én is ajándékozhassak annyit, csak ez volt a kívánságom. Elhatároztam, hogy kemény munkával, igyekezettel és küzdelemmel változtatok életemen."

Ebből kiindulva kétéves fiát édesanyjára bízta, férjével pedig felkerekedtek, hogy Sanghajban dolgozzanak. Ketten havonta 2000 jüant tudtak félretenni, így négy év után hazatérhettek falujukba. Anong elmondta, hogy a városban állandóan csak arra gondolt, hogy minél hamarabb elegendő pénzzel hazatérhessenek.

„Mindig azt gondoltam, hogy minél korábban fejezhetem be a városi munkát és mehetek haza, annál jobb. Az volt az álmom, hogy hazatérek, a faluban csinálok valamit és közben a fiamra is saját magam tudok vigyázni."

1 2
Vélemény
Hírek top10
Műsorok top10
Egészségtippek
Heti kínai vicc
• Az úrfi
Ketten vitatkoznak: ki a boldogabb, a nagyúr avagy az úrfi? Egyikük azt mondja, hogy a nagyúr a boldogabb, hiszen minden földi jóval rendelkezik, mindenkinek parancsolhat. A másik viszont azt állítja, hogy az ifjú úr a boldogabb, hiszen gond nélkül él, mindent készen kap, nem úgy mint az apja...
More>>
Nyelvlecke
Bemelegítés
Párbeszédek
Nyelvi Lábjegyzet
Kulturális tippek
Gyakorlatok
Turizmus
Világörökség
Táj-kép
Utazzunk a múzeumokba
MűsorvezetőkKapcsolat
E-mail: hun@cri.com.cn Tel: 86-10-6889-2124 Fax: 86-10-6889-2089
Címünk:
Hungarian Service, CRI-32 China Radio International P.O.Box 4216, BEIJING P.R.China 100040
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China