Magunkról
Oldaltérkép
Kapcsolat
in Web hungarian.cri.cn
Jin-jang rizs
2012-09-22 11:02:06 CRI
 




   

A jin-jang rizs a kínai filozófia uralkodó kettős elvét jelenti: a napot és a holdat, a férfit és a nőt, a jót és a rosszat, a világost és a sötétet. Ebben a fogásban a jin-jang jelképet a tetszetősen elrendezett tojásfehérjével és a paradicsommal alakítjuk ki.

Hozzávalók

45 dkg sovány sertéshús

90 dkg paradicsom

12 evőkanál földimogyoró- vagy kukoricaolaj

1 gerezd tisztított és finomra vágott fokhagyma

Fél teáskanál só

Fél teáskanál cukor

Kb. 55 dkg frissen főzött rizs

3-4 gerezd tisztított és selyemszálakra vágott fokhagyma

1 evőkanál saohszingi bor vagy közepesen száraz sherry

6 nagy tojásfehérje, fél teáskanál sóval felverve

2 előfőzött zsenge borsószem

A pácléhez

Fél teáskanál só

Fél teáskanál cukor

1 evőkanál híg szójamártás

1 teáskanál saohszingi bor vagy közepesen száraz sherry

10 fordulat fehér bors a borsdarálóból

1 teáskanál burgonyaliszt

1-2 evőkanál víz

1-2 evőkanál földimogyoró- vagy kukoricaolaj

A mártáshoz

A paradicsomok leve

2 teáskanál burgonyaliszt

1 evőkanál híg szójamártás

1 evőkanál kagylómártás

Ebédre 3-4 személyre, utolsó fogásként 8-10 személyre elegendő

1. A sertéshúst vágjuk gyufaszál vastagságú csíkokra. Tegyük egy tálba.

2. Készítsük el a páclevet: a sertéshúst keverjük össze a sóval, a cukorliszttel. Ugyanabban az irányban keverjük össze, és jól vonjuk be vele a húst; vizet is adhatunk hozzá, hogy könnyebb legyen. 20-30 percig hagyjuk állni. Keverjük hozzá az olajat.

3. A paradicsomokat néhány perce merítsük forró vízbe, majd hámozzuk meg. Miután eltávolítottuk magvas közepüket, kockázzuk fel. Tegyük egy tál fölé helyezett drótszitába, hogy a kicsepegő levet felhasználhassuk a mártáshoz.

4. Erős tűzön hevítsünk egy wokot füstölésig. Öntsünk bele 2 evőkanál olajat és futtassuk körbe. Tegyük bele a finomra vágott fokhagymát, és amikor sisteregni kezd, adjuk hozzá a paradicsomot. Néhányszor keverjük meg. Sóval és cukorral ízesítsük. Közepes hőmérsékleten, lefedve kb. 5 percig főzzük. Szedjük át egy szitába, csepegtessük le a levet egy tálba és a sütőben tartsuk melegen.

5. Készítésük el a mártást: keverjük össze a paradicsomlevet, a burgonyalisztet, a szója- és a kagylómártást.

6. A rizst simítsuk egy kerek tálra. Tartsuk melegen.

7. Mossuk el és töröljük szárazra a wokot. Erős tűzön hevítsük füstölésig. Öntsünk bele 4 evőkanál olajat és futtassuk körbe. Tegyük bele a selyemszálakra vágott fokhagymát, majd amikor sisteregni és pirulni kezd, adjuk hozzá a sertéshúst. Csúsztassuk a woklapátot vagy egy fémlapátot a wok aljáig, kevergessük és forgassuk a sertéshúst kb. 1 percig, vagy amíg ki nem fehéredik. Ekkor félig megsült. A wok oldala mentén öntsük bele a bort vagy a sherryt, és míg a sisteregés alább nem hagy, forgassuk és kevergessük tovább. Adjuk hozzá a jól felkevert mártást, és addig keverjük, amíg be nem sűrűsödik. Szedjük át a rizsre.

8. Mossuk el és töröljük szárazra a wokot. Forrósítsuk fel, tegyük bele a maradék 6 evőkanálnyi olajat és futtassuk körbe. Öntsük bele a tojásfehérjét és folyamatosan forgassuk a woklapáttal vagy egy fémlapáttal, hogy a folyékony tojásfehérje a wok aljára folyjon, míg a már megszilárdult rétegek felülre kerülnek. Ha kell, vegyük kisebbre a lángot. Emeljük fel a puha réteges tojásfehérjét és simítsuk a rizstál jobb oldalára, azaz a jin oldalra; ezáltal hullámos jin-jang motívumot alakítunk ki középen.

9. Simítsuk a paradicsomot a bal, azaz a jang oldalra. Ha kívánjuk, két borsószemmel díszíthetjük. Forrón tálaljuk.

(Írta/fordította: Jin Shiyu)

Kapcsolódó anyagok
Vélemény
Hallgassa online
Web hungarian.cri.cn
China ABC
Szavazás
Heti kínai vicc
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China