中国国际广播电台
Mióta a világ világ, minden
nemzet másképpen mesél a
világ keletkezéséről,
mégpedig saját kultúrája és
hagyományai szerint.
Kínában másképpen mesélnek a
világ születéséről,
kialakulásáról, mint például
az európai kultúrkörben, a
Bibliában. A kínaiak szerint
eleinte az űrben nem volt
semmi. A föld és az ég össze
volt nőve. Mindenütt
sötétség uralkodott.
Valamikor aztán egy hatalmas
tűzpiros madár érkezett,
amely az ég és a föld
találkozásánál egy tojást
tojt. Ismét csak végtelen
hosszú idő elteltével a
tojásból kibújt egy gyerek,
ő volt Pan Gu. A hosszú
növekedés következtében
ugyanis kicsi lett neki a
tojás, sehogy sem fért már
el benne. így széttörte a
tojáshéjat és a világra jött.
Hogy miért Pan Gu lett a
neve? Azért, mert, amikor
kibújt a tojásból, végtagjai
össze voltak gubancolódva.
Kínaiul az "összegubancolódni"
úgy hangzik: „pan”, a "gu"
viszont "régi"-t jelent.
Tehát Pan Gu világra jött,
csakhogy igen furcsa nézett
ki: fején egy hatalmas púp
volt, akár csak a tevék
hátán. Szája és orra úgy
összenőtt, mint egy
madárcsőr. Hátán nagy
szárnyakat hordott.
Végtagjai nagyok és hosszúak
voltak. Az első pillanatban
Pan Gu a csőrével megette a
tojáshéjat és ettől az első
falattól rögtön hatalmas
erőre kapott. Az ég és a
föld találkozási pontján
lévő rés, ahova a tojás
került már kicsi lett neki,
ráadásul minden fuvallatra
nőtt egyet. Így lába a
földön állt, feje pedig az
égnek feszült. De nem tudott
kiegyenesedni, ezért minden
erejét összeszedve
nekifeszítette fejét az
égnek, lábával a földet
nyomta. Minden
szélfuvallatra nőtt az űr
Pan Gu körül. Így
folytatódott ez18 ezer évig.
Végül az ég olyan magas
lett, mint most, a föld
pedig megvastagodott. Pan Gu
tehát ily módon
elválasztotta az eget a
földtől. Csakhogy a 18 ezer
éves megfeszített munka
halálra fárasztotta
hősünket. Kimerült, a földre
rogyott és nemsokára meg is
halt. De azért 18 ezer évet
csak megélt.
Halála után lelke a mennybe
szállt. Pan Gu bal szeme
keletre gurult, ebből lett a
Nap, jobb szeme nyugatra, ez
lett a Hold. Leheletéből
tavaszi szél támadt, amely
mindent tavasszal életet ad
a növényeknek. Haja és
szőrzete erdővé és virágokká
vált. Verejtéke sem veszett
kárba – ebből lettek a
csillagok. Orra a magas
hegységek, erei a folyók,
tavak, fogai és csontjai a
fémek, drágakövek forrása
lett, nyálából pedig az
éltető eső hullik.
A kínai monda szerint így
keletkezett a világ és Pan
Gu ezzel az egész emberiség
teremtő istene lett. Kína
egyes vidékein azonban
másképpen mesélik el Pan Gu
sorsát, éspedig úgy, hogy
halála után a Mennyei
Birodalomban csak a
mennydörgéssel bízták meg.
Akkor van tehát csak
szerepe, amikor a Főisten
nagyon haragszik. Hogy miért
kapta épp ezt a hálátlan
szerepet, aki az egész
világot teremtette? Nos,
ahogy azt a magyarok
mondják: csak a jó Isten
tudja...
|