中国国际广播电台
Az időszámítás előtti utolsó
évszázadban a Három
királyság korában az ország
északi része Wei
királysághoz tartozott, déli
része pedig Wu királysághoz.
Köztük a Jangce volt a
határfolyó. Shu királyság
pedig délnyugaton
helyezkedett el.
Történt egyszer, hogy Wei
nagy hadat küldött Wu ellen.
Egészen a Jangce északi
partjáig mentek, ahol aztán
nagy tábort vertek, minden
jel arra vallott, hogy nagy
támadás készül a Wu
királyság ellen.
Zhou Yu, Wu királyság
katonai vezetője mély
gondolatba merült. Úgy
számított, 10 nap áll
rendelkezésére, hogy
megfelelően felkészüljön az
összecsapásra. Egy ilyen
csatához legalább százezer
darab nyíl szükséges, de
hamarjában honnan szerezze
meg ezt a nagy mennyiségű
nyilat?
Ekkor vendégségbe jött Zhou
Yuhöz Zhuge Liang Shu
királyság kancellárja. Zhou
Yu megkérte Zhuge Liangot,
hogy adjon tanácsot, hogyan
lehet 10 nap alatt százezer
nyilat előkészíteni? Erre
Zhuge Liang elmondta:
maximun három nap kell neki
ennyi nyíl elészítéséhez.
Tréfának vette Zhou Yu Zhuge
Liang válaszát. Rosszkedvűen
mondta neki, hogy ilyenkor
nem illik tréfálni.
"Pedig komolyan mondom, hogy
három nap elég lesz százezer
darab nyíl készítéséhez" -
így Zhuge Liang. Aláíratta
Zhou Yu hát Zhuge Lianggal:
amennyiben nem tartaná be
ígéretét, fejvesztés lesz a
következménye.
Alá is írta a megállapodást
Zhuge Liang, de nem kért
nyílkészítő mestereket,
hanem 20 csónakot, minden
csónakra 30 közkatonát kért
Lu Sutól, a Wu
kabinetfőnöktől. A
csónakokat szalmaasztaggal
rakatta tele, a
szalmaasztagokat pedig
fekete vászonnal takartatta
le. Lu Su nem tudta mire
vélni a dolgot, de Zhuge
Liang kéréseit mindenben
teljesítette.
Zhou Yu türelmetlenül várta,
hogy munkához lásson Zhuge
Liang azonban két napig csak
pihent, eljött a harmadik
nap és még mindig nem
kezdett a nyílkészítéshez.
Mire hajnalodik a negyedik
nap, Zhuge Liang életét
fogja veszíteni, gondolták.
A harmadik nap éjfélkor
Zhuge Liang nagy csendben
átjött Lu Suhoz: "Jöjjön
velem!"
"De milyen ügyeben?"
"Majd meglátja, hogy
rengeteg nyilat hozok."
Végképpen nem értette Lu Su,
hogy mi rejlik Zhuge Liang
szavaiban, de azért vele
ment.
Zhuge Liang parancsára
sorban egymás után
kígyó-formában összekötötték
mind a 20 csónakot és
titokban eleveztek Wei tábor
közelébe. Aznap éjjel nagy
köd volt a Jangce fölött.
Gyorsan hajtatta a
csónakokat Zhuge Liang.
Mikor a Wei táborokhoz
közeledtek, Zhuge Liang
utasítást adott, hogy jó
erősen verjék a dobot, és
kiáltsák az "Előre" jelszót.
Megrémült Lu Su, vajon mit
akar ez az egyébként okos
Zhuge Liang? 20 csónak
néhányszáz közkatona hogy
álljon szemben a Wei
katonákkal? De Zhuge Liang
így folytatta:
"Maradjunk nyugodtan, igyunk
tovább!"
A Wu katonák kiáltására Cao
Cao, Wei hadvezér összehívta
a haditanácsot, amelyen
döntés született, hogy ilyen
nagy ködben nem szabad
katonát küldeni Wu csapatok
ellen. Lőjenek ki nyilakat,
jó sokat, így állítsák meg a
támadást. A Wei katonák úgy
röpítették ki nyilaikat,
hogy az az esőnél és a
sáskajárásnál is sűrűbb. Egy
idő múlva Zhuge Liang úgy
érezte, hogy a flotta egyik
oldala tele lett nyíllal,
parancsot adott, hogy
forduljon meg a
csónakflotta. A Wu katonák
továbbra is harsányan
kiabáltak és verték a dobot,
a Wei katonák folytatták a
nyilazást. Bizonyos idő
múlva Zhuge Liang utasítást
adott, hogy menjenek haza.
Mire hazaérkeztek a parthoz.
Zhou Yu Wu hadvezér 500
katonával várta Zhuge
Liangékat a parton.
Leszedték a
szalmaasztagokról a
nyílvesszőket. Számuk
meghaladta a százezret. Zhou
Yu kérdésére Zhuge Liang
csak annyit mondott: "Semmi
különös, csak egy kicsit
értek a meteorológiához.
Számítottam rá, hogy nagy
köd lesz."
Cao Cao pedig nagyon
bosszankodott, hogy Zhuge
Liang csapdájába esett.
|