A Kínai Nemzetközi RádióA magyar nyelvű adás

Különjárat Tibetbe II
China Radio International
Belföldi hírek
Nemzetközi hírek

Kínai gazdaság

Kínai kultúra

Konyha

Utazás Kínában

Sport

Közmondások és mitoszok nyomában

Nyitott kapuk

Kínai kaleidoszkóp

Társadalmi élet
(GMT+08:00) 2005-02-08 17:07:54    
A tavaszünnepi hagyományos kínai étel, a jiaozi

CRI

Idén február 9-re esik a kínai hagyományos tavaszünnep, azaz a holdújév. Ebből az alkalomból az ország legtöbb vidékén az emberek minden bizonnyal a jiaozi elnevezésű ételt fogyasztják. Ez a kínai szokások közé tartozik.

A jiaozi apróra darált hússal és zöldséggel töltött, főtt tésztaétel. A szokás szerint a gömbölyű jiaozi a család összetartozását és gazdagságát szimbolizálja, ezért a terített asztalról soha nem hiányozhat a jiaozi. Három fajtája van ennek a húsos batyunak: az apróra darált hússal töltött, az apróra darált zöldséggel töltött, és a kettő keverékével töltött.

Az étel elkészítése több műveletből áll. Az első munkafolyamat a töltelék elkészítése: a húsfélék, a zöldségféléket az ízesítőkkel és fűszerekkel együtt darálják egy konyhai fadeszkán. A darálásnak természetesen hangja van. Az emberek azt szeretik, ha a darálás hosszú ideig tart és nagyobb hangot ad. Hiszen ez a kínaiak számára a vagyonosságot és a hosszú ideig tartó gazdagságot jelképezi.

Miután készen van a töltelék, különböző alakokú, vékonyra nyújtott tésztalapocskákba rakják a tölteléket. A legtöbb családban újhold alakúra készítik a húsos batyut úgy, hogy a kerekre nyújtott, az apróra darált hússal és zöldséggel töltött tésztalapocskát összehajtva, a jobbkéz hüvelykujjával és mutatóujjával összenyomják a tésztalapocska peremét. Vannak olyan családok, amelyeknél az ilyen újhold alakú húsos batyu két sarkát összehajtják olyan gömbölyű alakra, mint amilyen egy régi kínai fajta ezüstérme, azaz a yuanbao elnevezésű kerek ezüstpénz. Olyan vidékek is vannak, ahol egyszerűen közvetlenül a yuanbao ezüstérme alakra készítik a húsos táskát. Falun pedig búzakalász alakjára készítik a bő aratás reményében.

Miután nyersen elkészítik, meg kell főzni a barátfülét. Előszőr főzőedényben fel kell forralni a vízet, utána beteszik a nyers barátfülét az edénybe. Közel 20 percig kell főzni, közben kanállal lassan kell keverni, háromszor kell hideg vizet tölteni a fazékba.

Végül a családtagok asztalhoz ülnek, és tálalnak maguknak a főtt barátfüléből. A hangulatos étkezés közben mindenki kíváncsi arra, hogy kinek jut olyan húsos batyudarab, amibe vagy datolyát, vagy a régi bronzérmét raktak a készítés során. Aki a datolyával töltött darabot kapja, annak élete olyan édes lesz az egész évre, mint a datolya. Aki a bronzérmével töltött darabot, az meggazdagodhat az új évben.

A közép-kínai Henan tartományban az emberek a nyersen készített húsos batyut cérnatésztával együtt főzik az edényben. Ez azt jelenti, hogy aranycérnával összefűzik az ezüstérmeket, tehát a meggazdagosodást jelképezi.

A húsos batyu a kínai kultúra része. A kínaiak mindig ilyen étellel kínálják külföldi barátaikat, ha azok vendégségbe jönnek hozzájuk. A családok minden tagja csatlakozik a húsos batyu késítéséhez. Ez a család örömét, összetartozását, áldását, boldogságát, szerencséjét jelenti.