Indiában jelenleg ez a musical a fiatalok és az idősek legújabb kedvence.
Bollywood legújabb mesterműve a 2013-as újévet köszönti, és Pekingben, Szingapúrban és Hongkongban egy időben mutatják be.
2013. január 23-tól 27-ig a Pekingi Kiállítócsarnokban öt alkalommal lesz megtekinthető az előadás.
Rabindranáth Tagore indiai író szerint a Tádzs Mahal „Egy könnycsepp az örökkévalóság arcán".
Minden évben szerelmes párok sokasága látogat el ide India minden részéről, hogy a sír előtt tegyenek bizonyosságot romantikus szerelmükről.
Az épületegyüttes alig győzi fogadni a látogatókat. A Tádzs Mahalnál, azaz a paloták koronájánál tett látogatás része lett a pompás Tádzs expresszen történő utazás is. Minden indiai jól ismeri ezt a szerelemvonatot.
A Tádzs expressz mára a bollywoodi színpadokat is elérte. A musical egy gazdag lány és egy szegény tolvajfiú történetét meséli el.
Vaibhavi Merchant koreográfus legújabb munkája képes megragadni India velejét, különösen Bollywoodot.
A darabot Shruti Merchant rendezte, zenéjét a Salim-Sulaiman duó szerezte, és nagyszerű munkát végeztek.
Az Isten hozott a Tádzs expresszen című dal az egész előadáson végigvonul.
Az előadás kevésbé mozgalmas szakaszaiban Ronnie Chibber homokművész munkája szolgáltatja az izgalmakat a nagyvásznon.
A jelmezek és díszletek rendkívüli aprólékossággal kerültek kidolgozásra.
Miután felszálltunk a vonatra, egy háromórás utazás következik, Mumbai központjából indulva, Barodán, Agrán, Dzsajszalmeren és Benáreszen keresztül.
A történet önmagában nem mesteri, hagyományos indiai elméleteket firtat a karmáról, sorsról, látványos díszletelemekkel.
A zene változatos és erős, népszerű bolliwoodi számokkal, helyi laváni-maráthi elemekkel, a dél-indiai kooth táncstílussal, valamint a tándava, azaz erőteljes férfias tánccal.
Vaibhavit a színházhoz történő vonzódásáról kérdezve, elmondta:
„A koreográfia, legyen az film vagy egyéb, az a lélek kifejeződése tánc formájában. Mindig is gyenge pontom volt a színház, ezért is vettem részt legutóbb a Bollywood kereskedői című produkcióban. Mivel ezt a saját húgom rendezi, és ő is a producere, egyértelmű volt, hogy a része kell legyek ennek a vállalkozásnak."
Egészen nyilvánvaló, hogy Vaibhavi Bollywoodtól kölcsönzött. A kiindulástól kezdve a témáig, az ügyes utcai tolvaj közhelyes szerelmi története gyermekkori kedvesével.
Éppen ezért nem meglepő, hogy szinte minden jelenet egy korábbi indiai filmre emlékeztet.
Bár a klisék ellene szólnak, a színpadon teremtett energiákkal rabul ejtenek és megfertőznek.
(Írta/fordította: Jin Shiyu)