Milyen kitartásra volt szüksége ahhoz, hogy Kína olyan messzi vidékéről indulva sikerüljön megvalósítani saját zenei álmát?
„Hazám délnyugati határvidékén, a Jünnan tartományi Tengchong járásban nőttem fel. Kiskoromtól kezdve imádtam énekelni, és az volt az álmom, hogy minden nap énekelhessek és igazi énekes legyen belőlem. Énekesi pályámért sokat köszönhetek édesanyámnak, aki a Gyermekpalota tanára volt. Miután elmondtam neki énekesi álmomat, sok ösztönzést és támogatást kaptam tőle. A szorgalmas tanulást követően felvettek a Jünnani Művészeti Akadémiára. Tengchong járásból én voltam az első, aki ének szakon bekerült az akadémiára. Végül a hadsereg művészeti munkacsoportjába kerültem, amivel megvalósult az álmom."
A mostani teljesítménye természetesen elválaszthatatlan a tanáraitól, nem így van?
„Igen. Nagyon szerencsés vagyok. Jünnanban a legfőbb órákat Bai Dianrong és Lei Qiongshan tanárok tartották. Ők tárták fel előttem az énektanulás horizontját. Az egyetem utolsó évében a Jünnanba érkező Jin Tielin és felesége hatására döntöttem úgy, hogy továbbtanulok Pekingben. Miután csatlakoztam a hadsereg művészeti munkacsoportjához, nagyon igyekeztem, és végül lehetőség nyílt a pekingi tanulmányokra. Akkoriban a több tucat felvételt nyert diák közül mindenki Ma Qiuhua tanítványa szeretett volna lenni, végül valamiért engem választott tanítványának."
Katonai énekesként az Országos Népi Gyűlés képviselője lett, és a buyi nemzetiségi daloktól eljutott a Kínai álomig. Mi motiválja önt?
Először is katona vagyok, és csak másodsorban énekes. A katonákat, az ütőképességüket és az embereket szolgálom. Boldog vagyok, hogy a bajtársaimnak énekelhetek. Sok bíztatást kapok tőlük. Katonatársaim éjt nappallá téve őrzik a hazát, és megvédik a lakosság otthonait. Remélem, hogy énekemmel örömet okozhatok nekik, és hogy ezzel segíthetem munkájukat. Amikor őszinte mosolyt látok az arcukon, erőt merítek belőle a folytatáshoz."
Milyen zenei tervei vannak a jövőt illetően?
„A gyönyörű délnyugat-kínai vidéken élek, ahol nagyon színes a nemzetiségi zenei paletta. A közeljövőben nem csak hogy a hagyomány továbbörökítésében szeretnék részt venni, hanem a hagyományos és a modern zene összehangolásában, fejlesztésében is. Katonai művészként egyszerre szeretnék népzenei és laktanyai produkciókat létrehozni. Minél többet és jobban próbálok énekelni azokból a művekből, amelyeket szívesen fogadnak a harcostársak."
Milyen gondolatai vannak azokról, akik segítették az eddigi pályafutásában?
„Nagyon szerencsésnek mondhatom magamat. Szüleim jó torokkal áldottak meg, a tanárok megtanították az éneklési technikákat, a közönség és a katonatársak pedig lelkesedést öntöttek belém. Folyamatosan megvalósítottam az álmomat. Hálás vagyok a rokonaimnak, akik elkísértek ezen az úton, valamint a tanáraimnak és a katonai vezetőknek. Hálás vagyok az állandó ösztönzést adó bajtársaknak és barátoknak, valamint a szülőföldem népének szeretetéért. Ezek mind energiát adnak az énekléshez."
(Írta/fordította: Zhao Jing)