KapcsolatCímünk

Kínai bölcsesség Hszi Csin-ping beszédében

2022-08-24 16:13:28

„心合意同,谋无不成” (xīn hé yì tóng, móu wú bù chéng), ez a kínai Nyugati Han-dinasztia (i. e. 206 – i. sz. 24) idején élt Dongfang Shuo irodalmár irodalmi művében található idióma azt jelenti, hogy amíg egymás elméjével foglalkozunk, nem történhet meg, hogy tervezünk valamit, de nem járunk sikerrel. Hszi Csin-ping kínai államelnök idén június 24-én a globális fejlődésről szóló magas szintű párbeszéden idézte ezt a mondást.

Hszi kifejtette, hogy az emberiség még mindig a COVID-járvány árnyékában van, de máris a globális gazdasági fellendítéssel, a klímaváltozással és a digitális kormányzással kell szembenézni. Ilyenkor az országoknak együtt kell dolgozniuk egymással a problémák és kihívások kezelésére, a globális kihívások esetén csak az együttműködésen keresztül találhatunk megoldást és csak így tudjuk a válságot lehetőséggé alakítani. 

Our Privacy Statement & Cookie Policy

By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, revised Privacy Policy. You can change your cookie settings through your browser.
I agree