Az Ezer súly függ egy hajszálon (Qian jun yi fa) közmondás eredetéhez két történelmi monda fűződik, itt az egyikét szeretnénk bemutatni. A monda szerint Hang Yu (768 – 824) a Tang-dinasztia egyik legnagyobb irodalmára volt. A kötetlen ritmusú, a kötelező szótagírás korlátozásaitól mentes prózát hirdette az akkor elterjedt Pianwen elnevezésű merev, kötelező irodalmi stílussal szemben. Szembeszállt emellett a buddhizmussal is. Egyszer Tang Xianzong császár követei buddhista ereklyék érkezését és azok ünnepélyes udvari fogadást helyezték kilátásba. Hang Yu a császárhoz intézett levelében fejezte ki ellenérzéseit az üggyel kapcsolatban, amivel megsértette őt. Az uralkodó leváltotta udvari tisztségéből, s áthelyeztette Chaozhouba, egy jóval alacsonyabb rangba.
Chaozhouban később aztán Hang Yu megismerkedett egy megvilágosodott buddhista szerzetessel, és jó kapcsolatot ápolt vele. Az a hír járta az országot, hogy az író már hisz a buddhizmus tanaiban, s maga is buddhista lett.
Hang Yu jó barátja, Meng Jiao az uralkodóházban szintén magas beosztásban dolgozott, s áhitattal hitt a buddhizmusban. Amint meghallotta a híreket, levelet küldött barátjához, hogy megbizonyosodjék a dologról. Hang Yu azonban rögvest válaszolt, melyben cáfolta, félreértésnek minősítette a híreszteléseket.
Hang Yu sokszor bírálta, hogy az udvari tisztviselők többsége buzgón hisz a buddhizmusban, és szembeszegül a konfucianizmus tanításaival. Rávilágított, hogy a hivatalnokok a babonás hittel megtévesztik a császárt. Sokat panaszkodott amiatt is, hogy a császár távol tartja magát a kiemelkedő írástudóktól és visszaszorítja a konfucianizmust. A Meng Jiaóhoz írt válaszlevelében a következő mondat is olvasható: az ország hanyatlik, mindenhol és állandóan zavargások vannak, olyan rossz a helyzet, mintha az ezer junös súly függne egy hajszálon.
A jun (tyün) ókori kínai súlymértékegység, ezer jun 15 ezer kilónak felel meg.
A közmondás annyit tesz, hogy a helyzet rendkívül súlyos, sőt válságos, rendkívül sürgős megoldást igényel.
(Szerkesztette: Zhang Lixiazi)