Az újságírók azon kérdésére válaszolva, hogy miért vállalta el a rendezést anélkül, hogy tudta volna, milyen sok, a mű feldolgozását ellenző nézettel kell majd szembenéznie, elmondta: „Azért vállaltam a rendezést, mert nem gondolkodtam sokat, csak azt tudtam, hogy A Vörös szoba álma című regény tévéfilmsorozattá való adaptálása egy kínai kulturális remek továbbhagyományozását, újbóli megalkotását jelenti." Ebből kifolyólag szükségszerűen nagy kockázattal, számos véleménnyel, észrevétellel, kritikával kell szembenézni, amit Li Shaohong teljesen természetesnek talál.
Reméli, és arra számít, hogy az emberek, akik nagy érdeklődéssel kísérték a tévéfilmet, nagy türelemmel nézik végig majd az általa rendezett sorozatot is, és utána higgadtan értékelnek majd. Ő maga szívesen hallgatja a különböző véleményeket, hiszen megérti, hogy mindenkinek a szívében él saját elképzelt képe a Vörös szoba álmáról.
Li úgy véli, hogy a feldolgozás egy nagy jelentőségű munka, mely a tévén keresztül őrzi tovább a kínai kultúra egyik gyöngyszemét.
Az előrejelzések szerint igen magas lesz a sorozat nézőszáma Kínában.