Ünnepek után és ünnep előtt vagyunk. Természetesen a nemrég ünnepelt karácsonyra és újévre, illetve az alig egy hónap múlva beköszöntő tavaszünnepre gondolok. Hadd idézzem Cabrera Alvaroné Borsody Évát, aki a karácsonyról írta azt, amit jómagam a tavaszünnepről gondolok: „Már nagyon várjuk az ünnepeket, mert ilyenkor összegyűlik a család és megajándékozzuk egymást. Ez a béke és szeretet ünnepe."
Rengeteg levelet, üzenetet, jókívánságot kaptunk a karácsony és az új esztendő alkalmából. Köszönjük mindenkinek, aki gondolt Rádiónkra, és a Magyar Szerkesztőség lelkes csapatára az ünnepek alatt is. Remélem a mi munkánk is hozzájárult ahhoz, hogy békésen és boldogan ünnepelhették a karácsonyt és az új esztendőt.
Takács Rudolf temesvári hallgatónk nyelvlecke sorozatunkat hallgatva kapott kedvet a kínai nyelv tanulásához. Csak egyet tudok érteni azzal, amit írt: „tanulni lehet ameddig az ember él". Hogy ez mennyire igaz, azt szerkesztőségünk dolgozói munkájuk során szinte mindennap érzik. Nem utolsósorban hallgatóink leveleit olvasva. Gyakran olyan ízesen, szép magyarosan megírt, netalán közmondásokkal, népi fordulatokkal teletűzdelt leveleket kapunk, hogy abból igazán sokat tanulhatunk. Mindenkit arra biztatok, hogy továbbra is tartsa meg jó szokását, és írja meg nekünk véleményét, észrevételét, kritikáját, javaslatát. Azt szeretném továbbá, ha a régi levelezőink mellett idén azok is írnának, akik eddig ezt még nem tették meg. Természetesen mi mindenkinek a véleményére kíváncsiak vagyunk, ugyanúgy, ahogyan Önök, kedves hallgatóink, kíváncsiak Ránk.
Javaslatot természetesen már eddig is rengeteget kaptunk. Kurucz János azt írta például, hogy „szeretnék a világ politikai és gazdasági helyzetéről többet hallani kínai szemmel". Tökéletesen igaza van, hiszen Kína szerepe és súlya egyre inkább növekszik a világban. Ezzel párhuzamosan a felelőssége és a kötelessége is. Ugyanígy a Magyar Szerkesztőség felelőssége és kötelessége az is, hogy közvetítse Kína véleményét a nagy horderejű politikai és gazdasági ügyekben. Ezért amellett, hogy minél részletesebben és színesebben próbáljuk bemutatni Kínát, külön hangsúlyt fektetünk arra is, hogy megismertessük hallgatóinkkal Kína véleményét, álláspontját a világ eseményeivel, történéseivel kapcsolatban.
Kurucz Jánost azért is illik külön megemlíteni, mert míg hallgatóink döntő többsége az utóbbi napokban nagy havazást, hideget, egyszóval igazi, kemény telet élt át, addig Kurucz János hallgatónk a napsütötte Ausztráliában hallgat minket, olvassa Panoráma című kiadványunkat, s onnan küldi műsorainkkal, magazinunkkal kapcsolatos leveleit, képeslapjait, észrevételeit, javaslatait. Az északi félteke nagy havazásából igazan kölcsön tudnánk adni a szárazságtól szenvedő déli féltekének.
Képeslapot mástól is kaptunk. És nemcsak a szokásos karácsonyi és újévi üdvözlőlapokat, amelyeket természetesen szintén nagy örömmel fogadtunk. Nagyon köszönjük Cabrera Alvaroné Borsody Éva Budapest környéki kisvárosokat ábrázoló képeslapjait.
Végezetül azt szeretném kérni valamennyi kedves hallgatónktól, hogy írják meg, hogyan töltötték a karácsonyt, valamint a szilvesztert, illetve újévet.