A Kínai Nemzetközi RádióA magyar nyelvű adás

Különjárat Tibetbe II
China Radio International
Belföldi hírek
Nemzetközi hírek

Kínai gazdaság

Kínai kultúra

Konyha

Utazás Kínában

Sport

Közmondások és mitoszok nyomában

Nyitott kapuk

Kínai kaleidoszkóp

Társadalmi élet
(GMT+08:00) 2005-11-23 16:19:28    
Postabontó 2005. november 23.

CRI
Ezen a héten is sok kedves levelet kaptunk Önöktől, amit nagyon köszönünk. Külön érdekesség, hogy nem csak a Kárpát-medencéből, hanem a világ legkülönbözőbb pontjairól érkeztek hozzánk küldemények magyar hallgatóinktól! Ismét írt például Kurucz János Ausztráliából. Tőle idézek most: ?Mostanában sok időt töltök a kertben, van egy kis gyümölcsösöm és veteményesem. Azonkívül kis elektromos kocsikat építek, amivel elkocsikázom a boltba. Széldinamókat is építek, amellyel föl tudom tölteni a kocsi akkumulátorát, és így az energia ingyenes, mert minden nap van egy kis szél. Sőt, a rádiónk, tévénk is saját áramról megy" ? írta János.

Finnországból Hannu Kiiskitől is érkezett vételi beszámoló, illetve Kanadából a Csizmada család is jelentkezett nálunk.

És most térjünk vissza Magyarországra, azon belül is Bezenye településre, ahonnan Schultz Kálmán írt: ?Kellemes meglepetésemre a tegnapi napon megkaptam csomagjukat. Nagyon szépen köszönöm. Tartalomnak a borítékon olvasható: gift. Ez németül: méreg. Soha nem volt kedvemre ez az angolszáz zagyva nyelv. Nem lehet nemzetközi nyelv! Fojtogató, imperialista illata van! Régen a ?ruszki" ? ez még annál is rosszabb. [?] Éva a tőkéről beszélt. Helyes kiejtése: tööke. János az asszony szót hússzú ?sz"-szel ejtse" ? írta nekünk Kálmán, akinek köszönjük a véleményt.

Kaczúr István jó hírt közölt velünk, nemrégiben ugyanis új műholdas vevőt kapott. Azt vetette papírra: ?Most már két kínai adást nézek. De nem értem, hogy a digitális műholdon, annak zene csatornáján miért nincs kínai zene? Ezt sokan jelzik, akik Szegeden, sőt ötven kilométerre innét Szentes városában élnek. Több száz nép zenéje hallható ezen a csatornán, csak kínai nem. Nem értem, mi enne az oka. Nagy örömmel venném, ha a tévéműsor szerkesztői, a zenecsatornát is igénybe vennék, hogy a világgal a kínai zenét ismertessék" ? írta Kaczúr István. Az írásból nem derül ki, hogy István melyik zenei adóra gondolt, így nem tudok érdemben válaszolni a kérdésére. Csak annyit tudok ajánlani, hogy nézze a kínai adókat, azokon olykor biztosan hallhat kínai muzsikát.

Virágh Dénesné ismét megküldte nekünk a baráti társaság körlevelét. Ebből kiderül, hogy november 16-án különleges vendéget fogadott a társaság, a mi Annánkat és Bélánkat. Az érdeklődők elbeszélgethettek velük egy tea mellett, majd az ELTE Belső-ázsiai tanszékének vezetője tartott előadást az egybegyűlteknek a mongol történelemről. Igazán érdekes este lehetett.

Dudás Györgytől ismét megkaptuk a Munkáspárt lapját, A Szabadságot. Nagyon köszönjük, nagy örömmel forgatjuk. Levelében ezt írta: ?Továbbra is nagy érdeklődéssel figyelem a Kínából érkező híreket. A CCTV-ben a filmeknek nem csak a zenéjét hallgatom meg, hanem végig is nézem a sorozat minden részét. Most is egy nagyon szép filmsorozat megy 18 óra 10 perctől 19 óráig. [?] Kedves Ilonka! Köszönöm szépen a rádióban elhangzott kedves szavait. Továbbra is őszinte szívvel és figyelemmel fogom hallgatni az adásaikat. Munkájukhoz sok sikert, jó egészséget és minden szépet és t kívánok" ? írta Gyuri, akinek összes kedves hallgatónkkal együtt hasonló jókat kívánok.