A Kínai Nemzetközi RádióA magyar nyelvű adás

Különjárat Tibetbe II
China Radio International
Belföldi hírek
Nemzetközi hírek

Kínai gazdaság

Kínai kultúra

Konyha

Utazás Kínában

Sport

Közmondások és mitoszok nyomában

Nyitott kapuk

Kínai kaleidoszkóp

Társadalmi élet
(GMT+08:00) 2007-10-19 18:52:09    
Katyusa, az orosz tanárnő

CRI
A 23 éves Katyusa egy évvel ezelőtt Oroszország távol-keleti Zsidó Autonóm Területről jött el Kínába oroszul tanítani az északkelet-kínai Heilongjiang tartomány Hegang városában egy gimnáziumban. Hogy érzi magát most az orosz lány Kínában? 

A csillogó szemű rokonszenves szőke orosz lány jókedvűen nyilatkozik tudósítónknak. Beismeri, hogy nagy differencia van a kínai és az orosz koszt között, mégis megszerette.

„Szeretek itt élni és dolgozni. Szép, rendezett és barátságos város Hegang, barátságos emberek között vagyok.„

Birobidzsant, szülővárosát az Amur folyó választja el Hegangtól. 1999-ben a két város baráti viszonyt létesített egymással. Még otthon Oroszországban kezdett Katyusa kínaiul tanulni, ezért nem nehéz itt a kínai városban oroszul tanítani, könnyen megérteti magát, amikor oroszul tanít. Ha kell, kínaiul magyaráz. A diákok szeretik a szép orosz tanárnőjüket. Guan Yu elmondja:

„Nincs nemzedékek közötti szakadék köztünk. Az orosz tanárnővel majdnem egyazon nemzedékhez tartozunk. Sokat mesél hazájáról, érdekes esetekről, amelyek Oroszországban történtek. Orosz néven szólít minket, mi viszont kínai nevén őt.„

A fiatal orosz tanárnő „terepen" is oktat, ami eredményesnek bizonyul. Például el szokta vinni a diákokat a szupermarketbe, vagy az áruházba. Elmondja az áruk orosz elnevezését és használati módját. Nem véletlen, hogy mindenki szereti az oroszórát.

A fiatal orosz tanárnő szereti az olajfestészetet. Szobája tele van saját festményeivel. A kínai Nagy Falról, a szép Amur folyóról, de orosz tájakról is vannak képei.

A barátkozó Katyusa jó viszonyban van valamennyi kollégájával, akik néha meghívják vendégségbe, közben a kínai konyhaművészetről beszélnek, de elmesélik a kínai szokásokat is, például Kínában mindenkinek a születésnapján metélt tésztát szoktak főzni, ami természetesen jelkép: olyan hosszú legyen az ünnepelt élete, mint a tészta.

A tanárok szeretik a fiatal, szép orosz kolleginát. Zhao Haiyan középkorú tanárnő így nyilatkozik Katyusáról:

„Olyan kapcsolat alakult ki köztünk, hogy már nem is érzzük, hogy Katyusa külföldi. Mindegyikünk húgának tekintjük.„

Katyusa is szívesen van köztük, szüntelenül tanulja a kínai nyelvet. Szobájában, mindenütt: a falon, a poháron, a televízión kínai írások vannak. Folyékonyan beszél kínaiul a helyibeliekkel.

Katyusának jövőre lejár a szerződése, de még maradna, ha sikerül meghosszabbítania a megállapodást.

„Nagyon szeretem Kínát. Álom teljesült vele, hogy ide jöttem tanítani. Második szülőhelyemnek tekintem Hegangot. Maradnék, ha meghosszabbítanák a szerződést."

Az idén van Orosz év Kínában. Nemrégiben a Zsidó Autonóm Terület delegációt küldött Hegangba, örömmel találkozott otthonról érkezett vendégekkel.

Jövőre lesz Kínai év Oroszországban. Katyusa szeretné diákjait kivinni szülővárosába, hogy oroszul társalogjanak oroszokkal.