Minden bizonnyal önökkel is előfordult már, hogy nem tudtak válaszolni egy kisgyerek kérdésére. Ez alól a kínai szülők sem kivételek, azonban számukra van megoldás: a kínai nyelven íródott Gyereklexikon című könyv. A kiadványt nem csupán a szülők, hanem a fiatalok is örömmel fogadták, akik gyorsan meg barátkoztak vele.
Az öt évvel ezelőtt kiadott mű természettudománnyal, technikával és társadalommal kapcsolatos kérdésekkel foglalkozik. A sokoldalú könyv érinti az űrkutatás, a környezet, az egészségügy, a kultura, a sport és a történelem területét. A gyönyörű illusztrációk és a kötet közérthető stílusa izgalmasabbá teszi a tanulás folyamatát. Így például az erő (mint fizikai fogalom) kifejtésekor az író ezt több szempontból is bemutatja, és a magyarázatot példákkal színesíti. A gyerekek így nemcsak gyorsan megértik a bonyolult alapfogalmakat, hanem ebből kiindulva az élet más jelenségeit is meg tudják magyarázni.
A lexikon szerkesztésével foglalkozó Zhao Xiuqin asszony véleménye szerint a gyerekeket elsősorban az illusztrációkkal lehet megfogni, ezért munkája során olyan képeket keresett, melyek feltűnően szépek. A képekhez tartozó pár mondatos szöveg csak kiegészítő magyarázattal szolgál.
A szerkesztő szerint annak érdekében, hogy felkeltsék a gyerekek érdeklődését, egy témát több képpel illusztráltak. Úgy tűnik, hogy ezt értékelik is a fiatal olvasók.
A gyerekek szeretik, ha a lap középén egy nagyobb méretű kép van. Ez azonnal leköti a figyelmüket. Az ezt körülvevő kisebb fotók, rajzok pedig fenntartják az érdeklődést. A gyerekek igényeihez igazodva készült a könyv.
Zhao asszony elmondása szerint a gyerekek csak rövid ideig képesek egy dologra koncentrálni, ezért a könyv magyarázó szövegei kis bekezdésekből állnak össze. Például a könyv a tüsszentés, a köhögés és az ásítás leírásával magyarázza az emberi lélegzést, így ez az alapok ismerete nélkül is érthetővé válik a gyerekek számára.
Emellett a lexikonban még található sok jó tanács, életvitellel kapcsolatos tippek, önállóságra nevelő gondolatok, amit a szülők is értékelnek.
Statisztikai adatok szerint a könyv kiadása után már közel hárommillió példány kelt el belőle. Egy kislány, Liu Yichang tudósítónknak elmondta:
A lexikon sokat segít nekem. Egy alkalommal szüleimmel ellátogattam egy kínai múzeumba, ahol vázákat állítottak ki. A szüleim ezt tőlem tudták meg, amire nagyon büszke vagyok.
A szülők véleménye szerint a piacon egyre több gyerekkönyv jelenik meg, de kevés az olyan kiadvány, ami a tudományok népszerűsítésével foglalkozik. Azt remélik, hogy jövőben még több ehhez hasonló könyvhöz juthatnak hozzá a gyerekek.
Kedves hallgatóink! Magyarországon járva azt hallottam, hogy az önök hazájában a legmagasabb az egy főre jutó könyvek száma, és a gyerekek is szeretnek olvasni. Kíváncsi lennék, hogy Magyarországon milyen jellegű könyveket olvasnak a gyerekek. Ha van erről tapasztalatuk, akkor kérem, osszák meg velem. Várom leveleiket, észrevételeiket. Ezzel mai adásunk véget ért. Bélát hallották. Köszönöm figyelmüket, a viszonthallásra.
|