A Kínai Nemzetközi RádióA magyar nyelvű adás

Különjárat Tibetbe II
China Radio International
Belföldi hírek
Nemzetközi hírek

Kínai gazdaság

Kínai kultúra

Konyha

Utazás Kínában

Sport

Közmondások és mitoszok nyomában

Nyitott kapuk

Kínai kaleidoszkóp

Társadalmi élet
(GMT+08:00) 2008-06-20 16:01:18    
Nagy siker a Kínában kiadott Gyereklexikon

CRI
 Minden bizonnyal önökkel is előfordult már, hogy nem tudtak válaszolni egy kisgyerek kérdésére. Ez alól a kínai szülők sem kivételek, azonban számukra van megoldás: a kínai nyelven íródott Gyereklexikon című könyv. A kiadványt nem csupán a szülők, hanem a fiatalok is örömmel fogadták, akik gyorsan meg barátkoztak vele.

Az öt évvel ezelőtt kiadott mű természettudománnyal, technikával és társadalommal kapcsolatos kérdésekkel foglalkozik. A sokoldalú könyv érinti az űrkutatás, a környezet, az egészségügy, a kultura, a sport és a történelem területét. A gyönyörű illusztrációk és a kötet közérthető stílusa izgalmasabbá teszi a tanulás folyamatát. Így például az erő (mint fizikai fogalom) kifejtésekor az író ezt több szempontból is bemutatja, és a magyarázatot példákkal színesíti. A gyerekek így nemcsak gyorsan megértik a bonyolult alapfogalmakat, hanem ebből kiindulva az élet más jelenségeit is meg tudják magyarázni.

A lexikon szerkesztésével foglalkozó Zhao Xiuqin asszony véleménye szerint a gyerekeket elsősorban az illusztrációkkal lehet megfogni, ezért munkája során olyan képeket keresett, melyek feltűnően szépek. A képekhez tartozó pár mondatos szöveg csak kiegészítő magyarázattal szolgál.

A szerkesztő szerint annak érdekében, hogy felkeltsék a gyerekek érdeklődését, egy témát több képpel illusztráltak. Úgy tűnik, hogy ezt értékelik is a fiatal olvasók.

A gyerekek szeretik, ha a lap középén egy nagyobb méretű kép van. Ez azonnal leköti a figyelmüket. Az ezt körülvevő kisebb fotók, rajzok pedig fenntartják az érdeklődést. A gyerekek igényeihez igazodva készült a könyv.

Zhao asszony elmondása szerint a gyerekek csak rövid ideig képesek egy dologra koncentrálni, ezért a könyv magyarázó szövegei kis bekezdésekből állnak össze. Például a könyv a tüsszentés, a köhögés és az ásítás leírásával magyarázza az emberi lélegzést, így ez az alapok ismerete nélkül is érthetővé válik a gyerekek számára.

Emellett a lexikonban még található sok jó tanács, életvitellel kapcsolatos tippek, önállóságra nevelő gondolatok, amit a szülők is értékelnek.

Statisztikai adatok szerint a könyv kiadása után már közel hárommillió példány kelt el belőle. Egy kislány, Liu Yichang tudósítónknak elmondta:

A lexikon sokat segít nekem. Egy alkalommal szüleimmel ellátogattam egy kínai múzeumba, ahol vázákat állítottak ki. A szüleim ezt tőlem tudták meg, amire nagyon büszke vagyok.

A szülők véleménye szerint a piacon egyre több gyerekkönyv jelenik meg, de kevés az olyan kiadvány, ami a tudományok népszerűsítésével foglalkozik. Azt remélik, hogy jövőben még több ehhez hasonló könyvhöz juthatnak hozzá a gyerekek.

Kedves hallgatóink! Magyarországon járva azt hallottam, hogy az önök hazájában a legmagasabb az egy főre jutó könyvek száma, és a gyerekek is szeretnek olvasni. Kíváncsi lennék, hogy Magyarországon milyen jellegű könyveket olvasnak a gyerekek. Ha van erről tapasztalatuk, akkor kérem, osszák meg velem. Várom leveleiket, észrevételeiket. Ezzel mai adásunk véget ért. Bélát hallották. Köszönöm figyelmüket, a viszonthallásra.