A Kínai Nemzetközi RádióA magyar nyelvű adás

Különjárat Tibetbe II
China Radio International
Belföldi hírek
Nemzetközi hírek

Kínai gazdaság

Kínai kultúra

Konyha

Utazás Kínában

Sport

Közmondások és mitoszok nyomában

Nyitott kapuk

Kínai kaleidoszkóp

Társadalmi élet
(GMT+08:00) 2008-12-11 18:21:28    
"Jázminvirág" az olimpia díjátadási ceremóniáján

CRI

A pekingi olimpiai játékok díjátadásakor a „Jázminvirág" című híres kínai népdal dallama csendül fel, ősi kínai hangszerek, vagyis a harangjáték és a qing hangján. A díjátadási ceremónia zenéjét Tan Dun, neves kínai zeneszerző komponálta. Tudósítónk interjút készített Tan Dunnal, s mai adásunkban ebből hallhatnak részleteket.

A „Jázminvirág" című zeneszám dallama magán hordozza a kínai népdalok jellegzetességét, a kínaiak hagyományos szellemet. Az olimpiai és paralimpiai játékok díjátadási ceremónián több mint 700-szor lesz hallható ez a dallam, amely az eddigi tapasztalatok szerint is kellemes hatást vált ki a sportolókból és nézőkből egyaránt.

A pekingi olimpiai játékok díjátadásakor használt zene három részből áll: a ceremónia maga, a kezdete és a vége, tehát a sportolók be- és kivonulása. Tan Dunnak sikerült bemutatnita, hogy a „Jázminvirág" harangjátéka és a qinggel történő kísérete igen különleges hangulatot kelt. A harangjáték és a qing hangja a kínai kiltúra hamoniáját, az összetartozás és a közösség szellemét tükrözi. Elmondta:

„A díjátadáskor használt zene dícsőséget és a ragyogást fejezi ki. Remélem, hogy a nézők a díjátadáskor használt zenében érezheti, hogy ez itt Kína, Peking, ahol a víz összetartozik a tűzzel, az arany és a jáde szépen ötvöződik. A zene elegáns, meleg, és szeretettel teli."

A harangjáték egy ókori kínai ütős hangszer. A Hubei tartományhan Zeng Houyi király sírjából előkerült harangjáték a legrégibb. Az ország ritka - 2400 éves - kincse, ezért kevés alkalommal szólaltatják meg. Tan Dun ezért az 1997-ben, Hongkong visszatérésekor játszott harangjáték hangfelvételét használta. A qing a legrégibb kínai népi hangszer, a formája egyszerű és természetes, egy egész kőből faragják. A most használt qing jádéből készült, a hangja igen finom.

A komponálás folyamatáról beszélve Tan Dun egy érdekes történetet mesélt el. Elmondta,: amikor elfogadta a komponálásra amegbízást, nagy nyomás alatt érezte magát. Elment a neves sanghaji klasszikus kertbe, a Yuyuan kertbe, s leült teázni. Tan Dun ott kersett inspirációt, ihletet a műhöz.

„Amikor a Yuyuan kertben teát ittam, egy ősi dísztáblát láttam, a dísztáblán négy kínai írásjegy van: jinshengyuzhen. Szó szerint: ütött arany és remegő jáde hangzik. Zon gondolkodtam, hogy ha itt nincs színház, vajon mit jelenthet ez a négy karakter? Hazatértem és kutatni kezdtem a választ. Végül azt olvastam, hogy 2000 évvel ezelőtt a kínai ősök alkották meg a jinshengyuzhen-t, ami az egész világ harmonikus hangját jelképezi."

Tudósítónk a pekingi olimpiai játékok szervezőbizottságtól arról értesült, hogy az elmúlt években a kínai zeneszerzők és zenerajongók az olimpiai játékokat támogatva nagy lelkedéssel több mint 90 ezer darab dalszöveget írtak és 4 ezer zeneművet komponáltak. Az olimpiai játékok idején így az emberek sok gyönyörű zeneszámban gyönyörködhetnek.