Minden mesének van eleje és vége. A népdalokhoz fűződő kapcsolatomnak azonban mintha se eleje, se vége nem lenne."
Zhu Zhizhong népdalénekesként és az elektronikus sajtó képviselőjeként arra tette fel az életét, hogy népdalokat, nótákat gyűjt, és keresi a legjobb népdalénekeseket.
A Kínai Nemzetközi Rádió magyar nyelvi szerkesztőségének adásában bemutatjuk a kínai mongol nemzetiségű Zhu Zhizhongot, aki a mongol népzene szakértője.
„Népdalokon nőttem fel. Minden mesének van eleje és vége. A népdalokhoz fűződő kapcsolatomnak azonban mintha se eleje, se vége nem lenne."
Népdaloktól kísérve ismerkedünk meg a kínai művész életpályájával.
A mongol nemzetiség főleg Kína északi részét lakja. A mongolok szeretnek énekelni, és táncolni. Az idők folyamán sajátos pusztai kultúrája alakult ki ennek a kínai nemzetiségnek. Júliusban a Belső-Mongólia Autonóm Terület Tongliao körzetének Naiman járásába utaztunk.
Megérkezésünkkor épp egy nagyszabású operett-előadás próbáját tartották.
„Most éppen az operett negyedik felvonásánál járunk. Ez a rész a fiatalok szerelméről szól. Ebben a felvonásban sok olyan jelenet kapott helyet, amelyben szerepet kapott a hajdina nevű növény virágzása is. A járásba érkező vendégek általában a hajdinalisztből készült tésztát kóstolják meg először. A hajdina a járás speciális kultúrnövénye. Fehér színű foltok tarkítják a mezőt, amikor a hajdina virágzik. Ilyenkor a fiatalokon úrrá lesz a szerelem érzése a növény virágának szépségétől és kellemes illatától."
A 45 éves mongol nemzetiségű Zhu Zhizhong ennek az előadásnak a főrendezője. A mongol pusztán született. Gyermekkorától szereti a mongol nemzetiség zenéjét. A Sihu nevű mongol vonós hangszer mestere, de népdalműsorok rendezőjeként is közismert. A Kínai Színművészek Szövetségének tagja, aki népzenével foglalkozik. Mindig is rajongott az eredeti népdalokért, nótákért.
„Az operett címe: A népdal királyának keresése. Évek óta keresem a népdalokat legjobban előadó embereket. Akárhol is járok, mindig az után érdeklődöm, hogy ott ki énekli a legjobban a nótákat. Úgy érzem, mintha ez mindennél fontosabb lenne."
„Bátran mondhatom, hogy életem minden percét végigkísérte a mongol zene. Minden családtagom és rokonom énekelni kezdett, amikor az asztalnál poharukat emelték."
„A Hu Lun Beier pusztán születtem. Még ma is élénken élnek bennem a pusztán eltöltött fiatalkori élmények. Ahogy az akol és a karám mellett gyűlt a marhatrágya. Ahogy a nők fejnek. Ahogy szüleim hazaérve megkötötték lovaikat a jurta bejáratánál. Ahogy mi gyerekek ott vártuk őket, akik csókkal üdvözöltek bennünket. Ahogy édesanyám mindig egy nótát énekelt nekem, amit sohasem fogok elfelejteni."
„Az általános iskola elvégzése után kezdtem megkedvelni a hegedűt, s arra vágytam, hogy hivatásos zenész legyen belőlem. Később beiratkoztam a Tongliaoi Müvésziskolába. Itt kezdtem el megtanulni játszani a Sihu nevű vonós hangszeren. Apám nagyon örült ennek, mondván: családunkban végre lesz egy Sihu-zenész is."
„Akkor még nem értettem, hogy apám miért örül annyira. Úgy éreztem, hogy szebb jövőm lesz, ha európai zenét tanulok. Később a tanárom azt mondta, hogy a népi értékek a legdrágábbak egy nemzetiség számára."
„Nyugodtan mondhatom, hogy a Sihu hangszer segítségével szép karriert futottam be, hiszen épp emiatt a hangszer miatt vettek fel a kínai Központi Nemzetiségi Egyetemre. Egyetemi tanulmányaim befejezése után a Központi Népi Rádióhoz kerültem. Itt már csak és kizárólag a zenével foglalkoztam. Akkor egy gondolat fogalmazódott meg bennem: népdalokat, nótákat fogok gyűjteni az ország legkülönbözőbb részeiből, hogy minden nemzetiség zenéje jelen legyen az állami rádió műsoraiban."
„1991-ben ott, ahol a Sárga-folyó fakad, eredeti helyi népdalokat, zeneszámokat gyűjtöttem. Ennek során Qinghai tartományban találkoztam Zhu Zhongluval, a Huaer elnevezésű helyi stílus királyával. Sok nótát adott elő, amíg ott voltam, ami nagyon megható volt. S úgy éreztem, hogy egyetemet végzett zenészként és egy állami médium munkatársaként még mindig felületesen ismerem a zenét. Jobban meg kell ismerni hazámat - gondoltam magamban. Gyűjteni kell a folklorisztikus értéket, a népzenei anyagokat. Azóta mindig ezt teszem, ha erre alkalom adódik. A zeneműsorok készítése során sok olyan embert ismertem meg, akik számára fontos nemzeti kultúránk megőrzése."
„2001-ben egy barátom meghívására televíziós zeneműsort rendeztem. Azóta a televízió segítségével mutatom be a népzenét. Később népdalversenyeket is rendeztünk. A közönség visszajelzéséből kiderült, hogy az emberek mennyire szeretik népművészetet."
„A most megrendezésre kerülő operett a Naiman járásban éveken át gyűjtött népdalok, népzeneszámok feldolgozása révén született nyugati operett elemekkel díszítve. Xu Guipin koreográfus tervezte a táncbetéteket."
„Naiman járás eredeti helyi néptáncát és népzenei elmeit vittük színpadra. Művészeinket kivétel nélkül földművesek és pásztorok közül választottuk ki."
„Évek óta azon töröm a fejem, hogy mit is népszerűsítek műsoraimon keresztül. Én jobban szeretem, ha azt mondják: népművészetet. Továbbra is a népzene terjesztésével kívánok foglalkozni. Bízom abban, hogy majd lesznek olyanok, akik követni fognak."
|