Magunkról
Oldaltérkép
Kapcsolat
in Web hungarian.cri.cn
Bazsarózsa pavilon
2012-11-02 14:34:12 CRI
 




   

A Bazsarózsa pavilon említésekor a legtöbben az azonos című híres kunqu operára gondolnak, amelyet Tang Xianzu írt 400 évvel ezelőtt, a Ming-dinasztia idején.

A kunqu Kína egyik legrégibb operafajtája. Már több mint 600 éves, első virágkora azonban a Qing-dinasztiában, 1570 és 1800 között volt, és majdnem eltűnt a XX. század elején.

A 14. alkalommal megrendezett Sanghaji Nemzetközi Művészeti Fesztivál műsorán szereplő, azonos című balettelőadás azonban teljesen különbözik az operától.

A Bazsarózsa pavilon című opera Du Li kisasszonya a kínai klasszikus művészet egyik legjellegzetesebb lázadó női alakja. Szépsége és engedelmessége mellett nemesi kifinomultság, higgadtság és egyenesség jellemzi. Van bátorsága küzdeni szerelméért a feudális társadalmi szabályrendszer ellenében.

A kínai Központi Balett előadásában Du Li kisasszony alakját három táncos jeleníti meg: a kék ruhás a Bazsarózsa pavilon történetének elmesélője, a fehér ruhás mindig a kínai hátsó kertben időzik, és szerelem után áhítozik, a vörös ruhás pedig a vágyat jelképezi.

A Bazsarózsa pavilon című balettet megalkotó Zhao Ruheng, a Kínai Táncművészek Szövetségének elnöke, valamint a Központi Balett alapító művészeti vezetője 28 évesen, 2008-ban alkalmazta balettre az operát.

Zhao Ruheng munkatársunknak elmondta, hogy a balett három Du Li kisasszonya az operában szereplő Du Li kisasszony egyfajta értelmezését adja.

Hogyan lehetett átültetni az eredeti kunqu operát balettre? Ez a kérdés foglalkoztatta leginkább a közönséget. Zhao Ruhengre nagy nyomás nehezedett:

„Ha a nyomás miatt mindenki elzárkózna ettől a vállalkozástól, akkor örökre üres frázis maradna a kínai és nyugati művészet ötvöződése. Bármilyen lesz is a végeredmény, a Bazsarózsa pavilon ebben az új irányban tett első lépés lesz."

Az alkotási folyamat során elemeire kellett bontani az operát, és a balett keretei között kellett a művet újra felépíteni.

A mű szövegének átdolgozója, és a balett rendezője, Li Liuyi az eredeti mű leglényegesebb elemére összpontosított, és Du Li kisasszony álmát vette vezérfonalul. Csökkentette az elbeszélés szerepét, és a hangsúlyt Du Li kisasszony érzelmeire helyezte.

A gyönyörűséges Du Li kisasszony a Bazsarózsa pavilonban elszenderül, és szerelméről, Liu Mengmeiről álmodik, akit még soha sem látott. Kétségbeesetten ébred fel, majd a virág istennőjétől érdeklődik elveszett szerelméről. Képtelen megtalálni őt, megszakad a szíve és belehal a fájdalomba. Az alvilág bírájához fordul segítségért.

Fei Bo érzéki koreográfiája a nyugati klasszikus balett és a hagyományos kínai tánc bámulatos fúziója.

A Bazsarózsa pavilon az egyik leghíresebb szerelmes történet a kínai irodalomban, egy romantikus mese a szerelem erejéről a halál legyőzésére.

Amikor először bemutatták Kínában, a kritikusok nem tudták hova tenni a klasszikus mű új kiadását. Mások üdvözölték a balettet, amely úttörő és fontos lépést jelent a kínai Központi Balett számára az átalakulás felé.

A gyakran a Rómeó és Júliához, valamint a Szentivánéji álomhoz hasonlított Bazsarózsa pavilonról Li Liuyi rendező elmondta: „A történet nagyon különleges, ami rengeteg lehetőséget jelent számunkra. Az elmúlt 400 évben oly sokan próbálták feldolgozni az operát. Mi most egy álomba próbálunk betáncolni."

(Írta/fordította: Zhang Hui)

Kapcsolódó anyagok
Vélemény
Hallgassa online
Web hungarian.cri.cn
China ABC
Szavazás
Heti kínai vicc
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China