Yang Liping kiváló kínai táncos, akit a tánc királynőjeként szoktak emlegetni. Ő a „Shangri-La legendája" című táncelőadás koreográfusa és főszereplője. Június 24-től 29-ig ötnapos kínai kulturális programsorozatra került sor Sydneyben.
A bai nemzetiségű Yang Liping 1958. november 10-én született Yunnan tartományban. Alkata rendkívül karcsú: 165 centi magas és mindössze 45 kiló. Szülei elváltak, ezért édesanyja nevelte őt két húgával és öccsével együtt. Gyerekkori emlékeiben élénken él még a nélkülözés és a hátrányos megkülönböztetés érzése, ennek ellenére derűlátó életfelfogása ritkaságszámba megy.
Yang Liping már gyerekkorában nagyon szeretett táncolni, tánciskolába azonban sohasem járt. Elképesztő tehetségének köszönhetően került be 1971-ben szülőfalujából egyenesen a Xishuang Banna járási ének- és táncegyüttesbe, 1980-ben pedig a Nemzetiségek Központi Ének- és Táncegyüttesébe.
Idén június 24-én vette kezdetét a kínai kulturális év Ausztráliában. A „Shangri-La legendája" ennek a programsorozatnak volt az első előadása. A helyi lapok kiváló kritikákat közöltek a darabról.
Yang Liping elmondta: reméli, hogy a kétórás tánccal bemutathatják a kiváló kínai nemzetiségi művészetet és kultúrát az ausztrál nézőknek. Az előadás minden szereplője faluban élt, nem képzett táncos. Azért rájuk esett Yang választása, mert ezek a mesterkéletlen falusiak tudják a leghűbben bemutatni az élet és a kultúra szépségét.
A kínai kulturális évad első előadásáról szólva Yang Liping elmondta, hogy nagy örömére szolgál, hogy a kínai kulturális minisztérium felkérésére léphet fel Ausztráliában. Kínát nemcsak a porcelán és a pekingi opera teszi különlegessé, hanem a nemzetiségek is. Kína harmóniában élő soknemzetiségű ország, fogalmazott. A kínai kulturális év jó alkalom arra, hogy bemutassák a yunnani nemzetiségi énekeket és táncokat.
Yang Liping hozzátette, hogy a szereplők már tapasztaltnak számítanak, hiszen többször léptek fel a darabbal Kínában és külföldön, nagyszabású események megnyitóján.
Feng Dunping, az Aofeng kulturális központ vezetője kifejtette, hogy bár az előadás a kínai kulturális év része, de nem ingyenes rendezvény volt; még a kormánytisztviselőknek is belépőjegyet kellett venniük. A nézők legtöbbje nem kínai vagy kínai származású volt, ami jól mutatja az előadás sikerét és a kínai kultúra iránti érdeklődést, megbecsülést.
Yang Liping rámutatott, hogy az előadáson nem változtattak, mert azt akarták, hogy az ausztrálok egy ízig-vérig yunnani nemzetiségi előadást láthassanak.
Yang szerint legközelebb feliratozni is fogják a dalokat, hogy a nézők még tökéletesebb előadást láthassanak.