Magunkról
Oldaltérkép
Kapcsolat
in Web hungarian.cri.cn
E-magazin(2012/02/22)
2012-03-01 16:20:12 CRI




   

A kínai Yunnan tartomány kormányának kereskedelmi és kulturális osztályai idén februárban stratégiai együttműködési szerződést írtak alá annak érdekében, hogy a kormány ellenőrzése alá tartozó kulturális termékek és szolgáltatások külföldi népszerűsítése több pénzügyi támogatást kapjon. A két osztály az együttműködési szerződésben 9 konkrét együttműködési javaslatot fogalmaz meg abból a célból, hogy a jó minőségű yunnani kulturális termékek és szolgáltatások minél több külföldi piacra eljussanak.

A stratégiai együttműködési szerződés alapján a tartomány kereskedelmi és kulturális osztályai közösen tökéletesítik a kulturális kereskedelmi rendszert, emellett többpontos politikát dolgoznak ki azoknak a vállalatoknak a támogatására, amelyek kulturális ügyekkel foglalkoznak. Ezenkívül az említett osztályok kulturális-ipari együttműködési platformot hoznak létre, amely elsőrangú termékek előállításával fog foglalkozni.

Nem sokkal az együttműködési szerződés aláírását követően rendezték meg a Yunnan tartománybeli Chuxiongban a 27. Nemzetközi Kaméliakonferenciát, amely egyben a 8. Kínai Kaméliafórum is. Számos ország kaméliaszakértői gyűltek össze ebben a kellemes városban, hogy együtt gyönyörködjenek a chuxiongi kaméliákban és megvitassák a kaméliákkal kapcsolatos kutatások eredményeit.

A Nemzetközi Kaméliakonferencia világméretű és –színvonalú esemény, ahol a Föld minden sarkából érkező szakértők azért gyűlnek össze, hogy eszmecserét folytassanak a kaméliaültetéséről, a legújabb kutatási eredményekről, tapasztalatot cseréljenek, és persze, nem utolsósorban, hogy bemutassák a többieknek saját kaméliájukat. Ez a nemzetközi konferencia természettudományos és együttműködési találkozó, ahol a résztvevők a kamélia történelméről, a kapcsolodó szaktudományokról és az ültetésről tárgyalnak, miközben ápolják baráti kapcsolataikat is. A konferencia fő célja, hogy a résztvevők erőfeszítései révén a nemzetközi kaméliakutatás folyamatosan fejlődjön.

Az első kaméliakonferenciát 1962-ben tartották meg. A 23.-ra Svédországban került sor, itt mutatták be a kínai Yunnan tartomány Chuxiong városának képviselői a helyi kaméliákat – és a városban rejlő kulturális, illetve turisztikai lehetőségeket. Ezek alapján döntöttek úgy a konferencia szervezői, hogy 2012-es, 27. Nemzetközi Kaméliakonferenciának Chuxiong ad majd otthont.

Yunnan tartomány a kínai kaméliák bölcsője, ugyanakkor Chuxiong környéke a yunnani kaméliák legfontosabb termőhelyeinek egyike. A szakértők szerint a város időjárása és környezete nagyon kedvező a kaméliák számára. Az elmúlt években a város kormányzata is egyre többet népszerűsíti saját kaméliáit, és arra is egyre többet áldoz, hogy a chuxiongi kaméliakultúra világszerte ismert legyen. A város kaméliafeldolgozó ipara is sokat fejlődött.

Yunnan tartomány sok városa kedvelt turistacélpont kivételes szépsége miatt – Ruili is közéjük tartozik.

A Ruili város Yunnan tartomány délnyugati részén terül el. A város három oldalról, északnyugatról, délnyugatról és délkeletről is Mianmarral határos.

Ruili-ban minden évszak meleg, így éghajlatát nem annyira a hőmérsékletváltozás, mint a száraz és esős időszakok váltakozása tagolja. Ez utóbbi viszonylag hosszú és kánikula jellemzi. A város még abban is eltér kicsit a többi kínai településtől, hogy itt általában délnyugati szél fúj. Ruili Délnyugat-Kína fontos „kapuja", jelentős szárazföldi határátkelőhely, emellett összekötő kapocs Kína és Délkelet-Ázsia között. Ennek köszönhetően a városban virágzik a külkereskedelem.

Ruili leghíresebb nevezetessége a Tengchong nevű tűzhányó. A Nyugat-Yunnanban közel 130 négyzetkilométeren elterülő vulkánkörzet legjelentősebb látnivalói a hőforrás, a tűzhányók csoportja és a Yunfeng hegycsúcs. Nevezetes és ritka látvány a geotermikus tevékenység, mikor a tengchongi hőforrás gőzoszlop formájában tör a magasba. A földalatti gáz táplálja a felszíni hőforrásokat, gejzíreket és vízeséseket. A Yunfeng hegycsúcs felettébb meredek, ezért a Ming-dinasztia korában nem kevesebb, mint 2658 mesterséges teraszt alakítottak ki a hegy oldalában.

A Ruili folyó és a Daying folyó vízgyűjtő területe 659 négyzetkilométer. Ez a táj hasonlít a világhírű guilini vidékhez, mivel a két folyó mentén itt is jellegzetes karsztképződmények magasodnak. Emellett rengeteg ősi, mianmari stílusú kolostor található ezen a trópusi éghajlatú területen.

Yunnan tartomány legdélebbi területén a Lancang – vagyis a Mekong – folyó két partján terül el a régóta nagy hírnévnek örvendő turistaparadicsom: Xishuangbanna. Itt található a thai nemzetiség autonóm prefektúrája, ez Kína trópusi termékeinek termőhelye és Délkelet-Ázsia felé vezető kapuja is. A festői szépségű trópusi táj és a különleges nemzetiségi folklór is hatalmas vonzerőt jelent a turisták számára.

A prefektúra Menghai járásában, a Jingzhen-hegységben fekszik egy nyolcszögletű pagoda. A helyi thaiok buddhista szutrájának feljegyzései alapján a pagodát Sákjamuni emlékére, Buddha sapkájának formájára építették az elődök. A pagoda mennyezetét fémlemezek fedik, amiken egy-egy lyuk is található. Így amikor fúj a szél, a mennyezet, mint egy hatalmas síp, maga is muzsikál. A pagoda a thai buddhista építészet egyik legkiemelkedőbb alkotása.

A Mekong-folyó mentén, Xishuangbanna prekfektúra Jinghong városának közelében terül el az úgynevezett Olíva-part. A terület ovális alakú, vegetációja dús, így az olajbogyó természetes asszociáció. Az Olíva-partot és környékét számtalan thai tanya tarkítja hagyományos thai bambuszépületekkel. Ha valaki szeretné megismerni a nemzetiség folklórját, ez a hely kiváló lehetőséget nyújt erre. A thai Songkran, vagyis a vízlocsoló ünnep idején, a környékbeli telepesek itt gyűlnek össze, hogy lelocsolják egymást vízzel a thai újév köszöntésére.

Jinghong város déli részén, közel 21 hektáron fekszik a Nemzetiségi Park, ahol a trópusi természetben és a népszokások kavalkádjában egyaránt elmerülhetnek a látogatók. A hat különféle nemzetiség folklórját bemutató csarnokban rendszeresen tartanak nemzetiségi játékokat, táncelőadásokat és koncerteket.

Yunnan is olyan kínai tartomány, ahol több kisnemzetiség él. A következőkben az egyik kisnemzetiséget, a miao-t mutatjuk be önöknek.

A miao nemzetiség már nagyon régóta Kína jelenlegi területén él, a lélekszáma 7,4 millió fő. A kisebbség a délnyugat-kínai Yunnan és Guizhou tartományban, itt is főleg inkább Guizhou területén telepedett le, javarészt a hegyvidéken. Sajnos, a közlekedési hálózat és a gazdaság alacsony fejlettségi szintje miatt, a miao-k többsége szegénységben él. Guizhou tartomány kormányzata fejlesztési segélyeket és hiteleket nyújt a miao-knak, ezzel segíti a kisebbséget a mezőgazdasági termelésben és a termékek további feldolgozásában.

A magas hegyek között fekvő Qinglong megye lakosságának zöme miao nemzetiségű. Nem könnyű az életük, a legnagyobb nehézséget a vízhiány okozza. Ennek leküzdésére a kínai szegénység felszámolására létrehozott alap és a HuaXia bank hitelt biztosít a helyieknek. Minden lakos 1000 jüan hitelt vehetett fel, amelyet aztán túlnyomó részben a mezőgazdaság és a kézművesipar fejlesztésére fordítottak.

Yuan Dahai, Qinglong megye hitelszövetkezetének vezetője maga is miao nemzetiségű. Ahogy ő elmondta, a kisebb hitelek és a mezőgazdasági-technológiai tanácsadás hozzájárulnak a szegény parasztok jövedelmének növekedéséhez. 2001 áprilisa óta a szövetkezet több mint 8 millió 520 ezer jüan hitelt folyósított mintegy 3700 parasztcsaládnak. Ezek a kis hitelek annyiban különböznek a banki hitelektől, hogy a felvételükhöz nincs szükség garanciára és fedezetre. Egyszerűen összefog néhány parasztcsalád és egymásnak nyújtanak garanciát. Ez egy világszerte bevett módszer. A parasztcsaládok ellenőrzik, és egyben segítik egymást.

Guizhou tartomány délnyugati részének fejletlen közlekedési hálózata miatt az itt élők is el vannak zárva a külvilágtól. Épp ezért a helyi hitelszövetkezet egy mezőgazdasági-technológiai szakembert is foglalkoztat, aki különböző termelési módszereket tanít meg a helybélieknek.

A hitelek és az oktatás segítségével a miao-k életszínvonala sokat javult. Emellett megváltozott a parasztok világképe is, és jobban megismerték a piacgazdasági rendszert.

A kedao, más néven kemu a miao kisebbség egyik népdaltípusa. Az emberek bordalként is szokták emlegetni ezt a népdalfajtát, s mivel a dalszövegeket botra vagy bambuszra vésték fel, ezért olykor botdalnak is nevezik. Leggazdagabb lelőhelye a délnyugat-kínai Guizhou tartományban, Shibing megyében fekvő Yangliutang. A falu a megyeszékhelyétől 17 kilométerre, gyönyörű erdők és bambuszerdők karéjában bújik meg. A hegy lábánál természetes forrás fakad, amelynek vizével öntözik a település rizsföldjeit. Az éves csapadék mennyisége 1060-1200 mm között mozog. Az időjárás nyáron nem túl meleg, de télen sem túl hideg. Az itt élő több mint 200 parasztcsalád javarészt a miao kisebbség egyik ágának leszármazottja.

A miao-k népdal- és néptánckincse rendkívül gazdag. Hajdanán a lakodalmakon a falu apraja-nagyja részt vett a felelgetős éneklésben – aki pedig nem tudta folytatni a dalt, annak bizony „büntetésképpen" kortyolnia kellett a borból. Egy ilyen felelgetős nászdal szövege több tízezer sorból áll, amelyeket egy fuvola-méretű hosszú juharfa- vagy körtefabotra, esetleg bambuszrúdra vésték fel – innen ered a botdal elnevezés. A botra keresztül-kasul véstek fel a vonalakat, minden vonal közel 100 sornyi dalszöveget tartalmaz. Egyetlen dalbot több tucatnyi kígyózó vonala a nászdal szövegének mintegy tízezer sorát tette ki. Sokan a ruhájuk alá rejtették a dalbotot, hogy ha véletlenül elfelejtenék a szöveget, mikor a felelgetésben rájuk kerül a sor, rögtön kéznél legyen.

Az énekesek a dalbot avatatlan szem számára teljesen értelmezhetetlen jeleit, hol alulról, hol felülről kezdve olvasták. A közmondás is úgy tartja, legyen bármilyen nagy tudású, legyen bármilyen magas végzettsége, egy hivatalnok sem fejtheti meg a dalbot titkait.

A kedao a népköltészet ötszótagos verseivel áll rokonságban. A dalszövegek rendszerint a házassági szokásokról szólnak, a felvésett írásjelek sem bonyolultak, egyszerű vonalakból állnak. A jelvésés hagyománya körülbelül a matriarchális társadalomról a patriarchális társadalomra való áttérés korában született meg. Minden eseményt ezzel a mindmáig élő módszerrel örökítettek meg. Ezek a kedaók vagy nászdalok a miao kisebbség házassághoz fűződő szokásainak és történeteinek – bordal formájában.

A dalszövegek nyelvészete egyszerű, közérthető és életszerű, a nemzetiség gazdag képzeletét fejezi ki. A szövegekben művészien rajzolódik ki a miao lányok csodálatos alakja éppúgy, mint a boldog házasság fenntartására vonatkozó intelmek. A dalok zenéje lassú, mámorító ritmusú, gyakori ismétlődésekkel. 2006 május 20-án a kínai kormány a miao nemzetiség kedao népdaltípusát is felvette a kínai szellemi kulturális örökségek első ízben elkészített jegyzékébe.

Kapcsolódó anyagok
Vélemény
Hallgassa online
Web hungarian.cri.cn
China ABC
Szavazás
Heti kínai vicc
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China