moshushi |
Mert persze Parsons, ha a leírásból esetleg ez nem derült volna ki, bűvész, Mr. Magic művésznéven dolgozik Kínában. Mégpedig a jelekből ítélve sikeresen, hiszen már 14 éve szórakoztatja bűvésztrükkjeivel és tréfáival a kínaiakat. Főleg a gyerekeket.
Chris Parsons nem bűvészként érkezett Kínába, ez már a sokadik munkája az országban. Korábban dolgozott a Kínai Nemzetközi Rádió angol nyelvi szekciójában, tanított a Renmin Egyetemen, továbbá színész is volt, mégpedig tévészerepeket játszott. Jelenleg egy Pekingben előadásokat tartó élő showműsorban lép fel bohócbűvész számával.
A műfajt persze nem ő találta fel, elég legyen csak a feledhetetlen, színpadon életét vesztő Tommy Cooperre vagy a szintén zseniális Tom Mullicára gondolni, Kínában azonban szokatlan, éppen ezért rendkívül népszerű az, amit Chris Parsons művel a színpadon, vagyis hogy egyszerre bűvészkedik és bohóckodik is.
Habár Parsons ezt egy kicsit másként fogalmazta meg:
„2008-tól kezdődően mutatom be kétnyelvű showműsoromat, amelynek az a célja, hogy a gyerekeket játékosan, szórakoztatva tanítsam az angol nyelvre. Vagyis a hangsúly az interaktivitáson van. A bűvészetet az angol nyelv tanítására használom fel" – mondta Parsons, aki nemrégiben írt alá egy öt évre szóló szerződést a Kínai Nemzeti Bábszínházzal. A színházban bűvész- és bábelőadásokat fog tartani. Ugyanakkor van egy másik szerződése is, a pekingi Gyermekkastélyban ad elő tréfás jeleneteket, rövid darabokat.
A munkáján kívül van más elfoglaltsága is Parsonsnak, ugyanis Pekingben, illetve egész Kínában részt szokott venni jótékonysági rendezvényeken.
Terry Hackett, Pekingben élő filmes szakember már nyolc éve dolgozik együtt Parsonsszal, beleértve a jótékonysági fellépéseket is.
„Egyszer az Afrikai Művészeti Központban tartott jótékonysági rendezvényen lépett fel bohócként. Akkor már láttam néhány egyszemélyes showműsorát, de leginkább csak a gyerekeknek tartott jótékonysági előadásairól ismertem. Parsons igazi profi, és minden, amit csinál az professzionális. 28 évet töltöttem már el a szórakoztató iparban, úgyhogy tudom, miről beszélek" – mesélt közös munkájuk kezdetéről Terry Hackett.
Hackett arról is beszélt, hogy Parsons kínai életének és munkájának egyik legfontosabb részét képezi a hátrányos helyzetű gyerekek szórakoztatása. Az egyik karácsonykor például a Chaoyang kerület egyik részén a gyerekek részére játék- és pénzadományokat gyűjtött, majd a szegény gyermekeknek szánt játékokat egy Pekingen kívüli faluban osztották szét.
„Az egész arról szól, hogy Parsons valamit vissza szeretne fizetni a kínai társadalomnak. Hiba lenne, ha csak bohócnak tartanánk, látni kell ugyanis azt is, hogy ő bűvészbohóc, és a mágikus, varázslatos dolgok nemcsak a fellépései során fontosak neki, hanem azután is" – mondta Terry Hackett.
Parsons a marylandi Baltimore-ból érkezett Kínába 1997-ben. A Renmin Egyetemen tanított angol nyelvet. Mint elmondta, azért vállalta el az első munkáját, mert szerette volna megismerni a kínai kultúrát. A Renmin Egyetemet több más kínai munka követte. Dolgozott a Kínai Nemzetközi Rádió bemondójaként, illetve több kínai tévéfilmben is alakította a gonosz külföldit. Mindeközben szorgalmasan dolgozott Mr. Magic karakterének kialakításán. Ebben segítségére volt az is, hogy még az Egyesült Államokban tanult egy Apple John nevű bohóctól néhány fogást, poént, amelyek a gyerekeknél mindig bejönnek. A bűvésztrükköket egy kínai bűvésztől tanulta. Aztán ezt a két inspirációt, tudásanyagot egybegyúrva meg is született Mr. Magic.
„Akartam magamnak egy jól hangzó nevet. Amikor az Egyesült Államokba megyek, ott Uncle Shushu, vagyis kb. Nagybácsi Bácsi művésznéven lépek fel. De a legfontosabb az, hogy hatékony legyen a tanításom. A bűvészet erre is jó. No meg arra is, hogy boldoggá tegyem a nézőimet" – mondta Parsons.
(Írta/fordította: Hajnal László)