41 . lecke Paying Bills

 Írjon a CRI-nek
 
  • Videolecke
  • Tananyag
  • Gyakorlat
  • 正常播放     您好,要帮忙吗? Nín hǎo, yào bāngmáng ma?
    Üdvözlöm, segíthetek valamiben?
    Kínában az emberek bankba járnak a számláikat befizetni. A bankban dolgozók először valami ilyesmit fognak kérdezni: „Üdvözlöm, segíthetek valamiben?” 您好,要帮忙吗?
    „您好 nín hǎo”: „üdvözlöm”.
    „要 yào”: „kell”.
    „帮忙 bāngmáng”: „segíteni”.
    A „吗 ma” a mondat végén használatos kérdő partikula. A 吗 kérdőszóval feltett - nyelvtani szakszóval - „eldöntendő kérdésre” a válasz pedig rendszerint „igen” vagy „nem”. 你需要帮忙吗?Nǐ xūyào bānɡmánɡ ma? Szükséged van segítségre?
  • 正常播放     我交电话费。 Wǒ jiāo diànhuàfèi.
    Be szeretném fizetni a telefonszámlámat.
    „我 wǒ”: „én”. A 交 pedig azt jelenti „fizetni”.
    „电话费 diànhuà fèi”: „telefonszámla”.
  • 正常播放  慢速播放  A: 您好。要帮忙吗?
    Nínhǎo. Yào bāngmáng ma?
    Üdvözlöm, segíthetek valamiben?
  • 正常播放  慢速播放  B:嗯。我交电话费。
    . Wǒ jiāo diànhuàfèi.
    Be szeretném fizetni a telefonszámlámat.
  • 正常播放  慢速播放  A: 请跟我来。
    Qǐng gēn wǒ lái.
    Kérem, kövessen.
  • 正常播放  慢速播放  B: 谢谢。
    Xièxie.
    Köszönöm.
  • 正常播放  慢速播放  A: 不客气。
    Bú kèqi.
    Kérem.