-
Üdvözlöm, segíthetek valamiben?
Kínában az emberek bankba járnak a számláikat befizetni. A bankban dolgozók először valami ilyesmit fognak kérdezni: „Üdvözlöm, segíthetek valamiben?” 您好,要帮忙吗?
„您好 nín hǎo”: „üdvözlöm”.
„要 yào”: „kell”.
„帮忙 bāngmáng”: „segíteni”.
A „吗 ma” a mondat végén használatos kérdő partikula. A 吗 kérdőszóval feltett - nyelvtani szakszóval - „eldöntendő kérdésre” a válasz pedig rendszerint „igen” vagy „nem”. 你需要帮忙吗?Nǐ xūyào bānɡmánɡ ma? Szükséged van segítségre?
-
Be szeretném fizetni a telefonszámlámat.
„我 wǒ”: „én”. A 交 pedig azt jelenti „fizetni”.
„电话费 diànhuà fèi”: „telefonszámla”.
-
Be szeretném fizetni a villanyszámlámat.
„电费 diàn fèi”: „villanyszámla”.
-
Vasárnap zárva vannak a bankok?
„银行 yínháng”: „bank”.
„星期日 xīngqīrì”: „vasárnap”.
„休息 xiūxi”: „pihenni”.
A „吗 ma” a mondat végén használatos kérdő partikula.