• Magunkról• Oldaltérkép• Kapcsolat
HÍREK MÁS PERSPEKTÍVÁBÓL
Nagyvilág | Gazdaság | Biztonságpolitika | Kultúra és Társadalom
[Hangos Magazin]Egy kínai cserediák amerikai filmje
2013-12-02 18:01:23
CRI

Los Angeles, mozi, szabadság, szivárvány: ezek a szavak látszólag nem kapcsolódnak egymáshoz, azonban mai műsorunk főszereplője, Liu Zhao számára nagyon is összetartoznak.

„Mindig is kíváncsi voltam, ugyanakkor kicsit irigyelem is azokat a kínai barátaimat, akik Los Angelesben tanultak filmművészetet. Ezért tavaly nyáron úgy határoztam, hogy ellátogatok hozzájuk."

Liu Zhao a fentieket a Drifting in Los Angeles című filmje elején mondja. A film az Iowa Egyetem film és összehasonlító irodalom mesterszakára járó Liu diplomamunkája. A Drifting in Los Angeles dokumentumfilmnek köszönhetően felfigyeltek Liu Zhaora a kínai filmesek és a nézők.

A film néhány Los Angelesben filmművészetet tanuló kínai diák életét követi, ez Liu Zhao első dokumentumfilmje.

„Én magam nem tanultam a nyugati parton, ezért mindig kíváncsi voltam arra, hogy milyenek az ottani film-tanulási körülmények. Ezt választottam diplomamunkám témájául is, ezt tanáraim is jóváhagyták. Eztán felvettem a kapcsolatot az ottani filmszakon tanuló kínai diákokkal, és a nyári szünet idején egyedül utaztam el hozzájuk."

Liu Zhao Kínában angol nyelvű rádiós műsorvezetés szakot végzett. Az egyetemen a nyelv miatt kezdett jobban figyelni a nemzetközi kommunikációra, és lassan megszületett elhatározása, hogy külföldre megy nemzetközi környezetben alkotni.

„Én szeretem a művészetet. Régóta azon gondolkodtam, hogy Amerikába megyek szélesíteni látókörömet, mert ott olyan érdekes dolgokat tapasztalhatok meg, melyekre otthon nincs lehetőség. Végül úgy találtam, hogy a film vonz a legjobban."

Valószínűleg az idegen nyelv és kultúra jelenti a két legnagyobb problémát a frissen érkezett külföldi tanulók számára. A nyelvtudás már elég a kommunikációhoz, de a beszélgetések során a külföldi tanulók rájönnek, hogy a nyelven kívül a kulturális különbségek is útját állják egymás megértésének.

Olyan, mint ahogy Zhu Lianyu a dokumentumfilm lány főszereplője beszélte a filmben:

„Nem volt olyan egyszerű a külföldön tanulás. Vannak szülők, akik elmondják, hogy a fiam Amerikában tanul filmezni, majd nagy rendező válik belőle. De ha itt vagyunk, igen filmet tanulunk, de egy éven át a forgatáson a legalacsonyabb szintű munkát sem bízzák ránk. Az főnök csak két egyszerű utasítást adott, ha nem tudsz rögtön reagálni, akkor ennyi, többet nem is kell idejönnöd."

A dokumentumfilmben Liu Zhao azt is bemutatja, hogy a diákoknak feladataik elvégzéséhez, iskolai műveikhez igen nehéz segédeket találni.

„Mikor Kínában voltam, filmezést tanuló ismerőseim elmondták, hogy igen nehéz felszerelést kölcsön kérni, mert Kínában aránylag kevés áll rendelkezésre, és ha sikerült, akkor meg nagyon rohanni kell. De itt Amerikában könnyen kapunk kölcsön felszerelést, a probléma az, hogy keveseknek van idejük, hogy segítsenek a forgatásodon. Igen nehéz olyan időszakot találni, amikor minden barátod ráér és el tud jönni segíteni."

Liu Zhao filmjében az egyik szereplő, Leo is Amerikában tanul filmezni. Ő diplomamunkáját teljesen egyedül forgatta le. Hozzá képest Liu Zhao sokkal szerencsésebb volt, hiszen Los Angeles-i ismerősei kisebb-nagyobb mértékben hozzá tudtak járulni munkájához. Ezek mellett Liu Zhao a forgatás során új barátokra is szert tett, akik szintén szerepeltek filmjében. Huang Chen a négy főszereplő egyike. Liu eredetileg más szerepeltetett volna Huang helyén, akivel akkor még nem is ismerték egymást. Az eredeti főszereplőnek azonban hirtelen más munkája adódott, így nem tudott részt venni a forgatáson. Huang és Liu egy Városi Szimfónia nevű rendezvényen ismerkedtek meg.

„Abban az időben Huang Chen is filmet forgatott, Miért nem randizhatnak a kínai fiúk amerikai lányokkal? címmel. Ez szintén egy dokumentumfilm, ugyanakkor nagyon vicces is, s én az ő forgatását követve filmeztem az ő munkáját. Egyszer rossz helyen parkolt, és a rendőrök elvontatták a kocsiját. Ezt is lefilmeztem, mert szeretném megmutatni, hogy milyen problémás lehet egy külföldi diák élete."

A forgatás befejezése után Liu Zhao nagyon büszke volt magára, mert elég bátor volt, hogy egyedül, egy idegen városban elvégezze ezt a nem kis munkát.

„A forgatás után úgy éreztem, hogy bátor dolog volt úgy belevágni a forgatásba, hogy nem tudtam, a vágás után milyen film születhet belőle. Ez más, mint egy tévésorozat, ott forgatókönyv alapján dolgoznak, de a dokumentumfilm forgatásán mindennap történt valami új dolog, amire nem lehetett felkészülni. Izgalmas volt, ugyanakkor stresszes is."

A film bemutatására az Iowa Egyetem mozijában került sor, itt védte meg Liu diplomamunkáját. Tanárai és diáktársai is ott voltak, kifejezendő támogatásukat. A film tette fel a pontot az i-re Liu Zhao kétéves amerikai tanulmányaiban.

Liu Zhao szeretne nagyobb hírnévre szert tenni a kínai filmvilágban, és újabb filmet forgatni, ezért elkészítette a film kínai feliratos változatát és feltöltötte az egyik kínai videómegosztóra. Liu ezután vált ismertebbé a kínai internetezők körében. Azok, akik hozzá hasonlóan Amerikában tanultak, úgy vélik, hogy a film szereplői az ő gondolataikat visszhangozzák. Az Amerikát nem megjártak szerint a film bemutatja a tengerentúlon tanuló diákok dicsfénye mögötti keserű valóságot.

A pozitív visszajelzések csak még jobban megerősítették Liu Zhao elhatározását, hogy filmes pályára lép. Liu Zhao szerint a mai kínai filmipar Hollywood '30-as évekbeli viszonyaihoz hasonlít, ám sokkal gyorsabban fejlődik. Bár sok film inkább a marketingkampány, semmint valós értékei miatt vált híressé, de Liu Zhao úgy látja, hogy ez csak ideiglenes.

A fiú ugyanis szép jövőt jósol a kínai filmiparnak, amiben saját karrierjét is képzeli.

„Jelenleg nincs jövedelmem a filmezésből, így először csak szabadidőmben tudok ezzel foglalkozni."

Ugyanakkor Liu Zhao abban reménykedik, hogy Kínának is lesz egy saját Hollywoodja.

„Azt remélem, hogy Kínában is létrehozzák majd az ország saját Hollywoodját, egy többpólusú filmrendszert, mellyel fel tudjuk venni a versenyt az amerikai Hollywooddal."

Jelenleg Liu Zhao teljes gőzzel dolgozik új, Szivárvány város című filmjének előkészítetésén. A film története szerint a jövőben az emberiség egy másik bolygóra költözik át, és azt mutatja be, hogy az emberek hogyan alkalmazkodnak az új körülményekhez, és hogyan kutatnak és fejlődnek a szebb jövőért – mindez valójában ugyanaz a téma, mint amit első dokumentumfilmjében dolgozott fel.

Kortárs filmesként Liu Zhao saját módján rögzíti és mutatja be a külföldi országokban küzdő társai valódi életét.

Vélemény
Hírek top10
Műsorok top10
Egészségtippek
Heti kínai vicc
• Az úrfi
Ketten vitatkoznak: ki a boldogabb, a nagyúr avagy az úrfi? Egyikük azt mondja, hogy a nagyúr a boldogabb, hiszen minden földi jóval rendelkezik, mindenkinek parancsolhat. A másik viszont azt állítja, hogy az ifjú úr a boldogabb, hiszen gond nélkül él, mindent készen kap, nem úgy mint az apja...
More>>
Nyelvlecke
Bemelegítés
Párbeszédek
Nyelvi Lábjegyzet
Kulturális tippek
Gyakorlatok
Turizmus
Világörökség
Táj-kép
Utazzunk a múzeumokba
MűsorvezetőkKapcsolat
E-mail: hun@cri.com.cn Tel: 86-10-6889-2124 Fax: 86-10-6889-2089
Címünk:
Hungarian Service, CRI-32 China Radio International P.O.Box 4216, BEIJING P.R.China 100040
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China